The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek; and with the Former Translations Diligently Compared and RevisedAmerican Bible Society, 1849 - 670 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 11
... thun , und sie wer- den dich auf den Händen tragen , auf daß du deinen Fuß nicht an einen Stein stossest . 7 Da sprach Jesus zu ihm : Wieder- um stehet auch geschrieben : Du sollst Gott , deinen Herrn , nicht versuchen . 8 Wiederum ...
... thun , und sie wer- den dich auf den Händen tragen , auf daß du deinen Fuß nicht an einen Stein stossest . 7 Da sprach Jesus zu ihm : Wieder- um stehet auch geschrieben : Du sollst Gott , deinen Herrn , nicht versuchen . 8 Wiederum ...
Page 15
... thun , und sollst Goft dei- nen Eid halten . 34 Ich aber sage euch : daß ihr aller = dings nicht schwören follt ; weder beh dem Himmel , denn er ist Gottes Stuhl ; 35 Noch beh der Erde , denn sie ist feiner Füße Schemel ; noch bey Jeru ...
... thun , und sollst Goft dei- nen Eid halten . 34 Ich aber sage euch : daß ihr aller = dings nicht schwören follt ; weder beh dem Himmel , denn er ist Gottes Stuhl ; 35 Noch beh der Erde , denn sie ist feiner Füße Schemel ; noch bey Jeru ...
Page 16
... Thun nicht dasselbe auch die Zöllner ? 47 Und so ihr euch nur zu euren Brüdern freundlich thut , was thut ihr Sonderliches ? Thun nicht die Zöllner auch also ? 48 Darum sollt ihr vollkommen seyn , gleichwie euer Vater im Himmel voll ...
... Thun nicht dasselbe auch die Zöllner ? 47 Und so ihr euch nur zu euren Brüdern freundlich thut , was thut ihr Sonderliches ? Thun nicht die Zöllner auch also ? 48 Darum sollt ihr vollkommen seyn , gleichwie euer Vater im Himmel voll ...
Page 19
... thun ? O ihr Kleingläubigen ! 31 Darum sollt ihr nicht sorgen und fagen : Was werden wir essen ? Was werden wir trinken ? Womit werden wir uns fleiden ? 32 Nach solchem allen trachten die Heiden . Denn euer himmlischer Va- ter weiß ...
... thun ? O ihr Kleingläubigen ! 31 Darum sollt ihr nicht sorgen und fagen : Was werden wir essen ? Was werden wir trinken ? Womit werden wir uns fleiden ? 32 Nach solchem allen trachten die Heiden . Denn euer himmlischer Va- ter weiß ...
Page 21
... thun meines Vaters im Himmel . he that doeth the will of my Fa- ther which is in heaven . Da a er aber vom Berge herab gieng , WHEN he was come down from | 9 Denn ich bin ein Mensch , dazu der Obrigkeit. 22 Es werden viele zu mir sagen ...
... thun meines Vaters im Himmel . he that doeth the will of my Fa- ther which is in heaven . Da a er aber vom Berge herab gieng , WHEN he was come down from | 9 Denn ich bin ein Mensch , dazu der Obrigkeit. 22 Es werden viele zu mir sagen ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
angel answered antwortete behold believe beseech body brethren brought Brüder called Capitel cast CHAPTER children city cometh days dead death departed deß devil disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist gieng give glory good gospel Gott grace great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Hohenpriester hörete house Israel iſt Jerusalem Jeſus Jews Juden kingdom know lieben life love made make Menschen multitude name neither people power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem sage said unto them saith unto sake same say unto saying seeth sehd sent servant seyd seyn ſie ſind Sohn spake speak Spirit sprach Sünde take temple things thou thou hast thun Todten took unsers unto him Vater Verily voice Volk ward Weib weiß werdet Wherefore whosoever works world written