Page images
PDF
EPUB

Preparatory to a critical examination of the celebrated statute contained in Lev. xxv. 44-46, it will be necessary to correct the common English translation of it, the same being the falsest translation I ever saw. The exact literal translation of it is as follows: verse 44—“And thy man servant, and thy maiden, which shall be to thee (shall be) from the nations which surround you. From them shall ye procure (the) man servant and the maiden."

Verse 45. “And also from the sons of the foreigners, the strangers among you, from them shall ye procure-and from their families which (are) among you, which they brought forth into your land, and (they) shall be to you for a possession."

Verse 46. "And ye shall possess them yourselves for your sons after you, for to possess (as) a possession. For ever of them shall ye serve yourselves. And over your brethren the sons of Israel, man towards his brother, thou shalt not rule over with rigor."

This is as exact a literal translation of the statute as can be made, though the phraseology of it may be so varied in several instances, as to read in a more elegant English idiom, without any alteration or variation of its true meaning. The words wanting in the Hebrew text, but supplied for the sake of perspicuity and precision in English, are enclosed in brackets. The slightest comparison of this with the common English translation, will show how false and absurd the latter must be. Thus the two Hebrew words evedh and amau, falsely translated "bond men" and "bond maids" in the common translation, are both in the singular number in the Hebrew text, literally meaning "man servant" and “maid" or "maiden," in Hebrew, and as such are correctly translated "servant" and "maid" in the common translation of the 6th verse of the same chapter!! The word "quaunah," improperly translated "buy" in the 44th and 45th verses, ought to have been literally rendered, procure, acquire, obtain, &c., in the same passages. The Hebrew word goim, falsely translated "heathen" in the 44th verse, always literally means "nations," and should in whatever it occurs be thus rendered. The Hebrew word nauhal, rendered "possess" in my translation, which is the nearest to its literal meaning, may sometimes perhaps be correctly rendered "inherit," "redeem," &c., according to the subject matter treated of, as it is in some parts of the English Scriptures, but which do not express its true meaning in the present case, as

we shall soon see. The true meaning of these words was thus perverted in the common translation, because since there were no words in the Hebrew language answering to our English word "slave," "slaveholder," "slavery," &c., King James' translators, in imitation of the Catholic priests who first forged these perversions, falsely dressed up their English version of this statute, so as to resemble the modern Christian practice of negro slavery as nearly as possible that species of slavery having at the period of their translation, under the sanction of these and similar perversions of the Scriptures, become very extensive, respectable, and popular, in several Christian countries, especially in their tropical territories. Like the false priests and Pharisees of old, these translators, in connection with many other corruptionists of their time, and with still more now existing, thus falsified the true word of God to gratify a corrupt public sentiment, and please their principal patrons for the sake of worldly popularity.

This statute was rendered necessary in the Levitical code from the fact, that by the operation of the statutes for the original distribution of land and the institution of the Jubilee, it was impossible for foreigners settling in the Israelitish nation and for their posterity to hold any real estate except during very short periods, so that it was necessary for them and their posterity, so long as they remained in the nation, to be the servants of the native Israelites, the lineal descendants of Abraham and Shem. It was in this sense alone that the Jewish nation as such, and not the individuals composing it, were to "inherit," or rather possess these adopted foreigners and their posterity, for the purpose of free and voluntary service only. To understand this intent of the statute the better it is necessary to premise, that in many parts of the Old Testament, agreeably to a Hebrew, rather ancient oriental idiom, where a general address is in the singular number (see Ex. xx. 2-16; Prov. i. 8; Eccle. xii. 1), each individual of a nation to whom the directions of the address are applicable, is addressed separately or singly-but where a general address is in the plural number (see Deut. iv. 1—8, 15, 16, &c.), the whole nation is addressed as one people. This is a general rule in the Old Testament, the principal exception to it being where a nation is personified and addressed accordingly, as in Deut. xxvii. 1, 2, 4, xxxi. 20, &c.

or

Bearing this rule in mind, the critical reader of the statute

under review will observe, that at the commencement and conclusion of the statute, the Jews were addressed distributively, or in the singular number, as separate individuals, while in the remainder of the statute they were addressed collectively, or in the plural number, as a whole nation or people.

This change of the address is a circumstance which indicates more than any other the principal object of the statute which was to encourage the settlement of foreigners in the Jewish nation, and provide for their support, for the more effectual promotion of the true religion-for which purpose it was the most equitable and excellent naturalization act that ever existed in this world. For the same righteous purpose each native Israelite was allowed by the statute, to procure as many of these foreign servants as he chose, by contracts made with the servants themselves, or with their parents or guardians, in which sense, and by which means alone, the native Jews and their posterity, were to “inherit” or "possess" these adopted foreigners and their posterity, by circumcision and incorporation into the body of the nation, after which the latter became as much "brethren” and “children of Israel” as the lineal descendants of Abraham were; while to prevent abuses of the custom, the usual salutary caution was appended to the end of the statute, forbidding the oppression of their poor brethren by individual masters. Lev. xix. 13, xxv. 17, 43; Mal. iii. 5, &c. It is well here to inform the reader that this is the universal construction of this statute by the Jews as a people, a circumstance that could not have happened, had the intent of it been to sanction human slavery. No respectable Jew now living pretends to any such belief, because the Jews have always considered it wicked. They still retain their ancient custom of employing servants differing from them in religious belief, which seems to be a perversion of it, agreeably to which the servants were to be of the same religious faith with their masters; and also absurd, since the reason of the original custom has long since ceased.

This scriptural ancient Hebrew use of the words "buy" and "sell" will be the better understood and appreciated by comparing it with the modern use of the English word "hire," used for a similar purpose. Free servants are now customarily said to be "themselves hired," and to "hire out themselves," &c., which is not in fact literally true, though to us from habit it is so. The employer of modern free servants has in fact no property in the

servants themselves, but only in their time, labor and skill, which only he really hires. In like manner ancient Hebrew masters acquired no property in their "bought" and "sold" servants, but only in their time, labor and skill-both this ancient and modern phraseology being thus incorrectly used, merely to avoid inconvenient circumlocutions.

CHAPTER XIII

PRO-SLAVERY PERVERSIONS OF THE OLD TESTAMENT.

(Continued.)

Examination of Deut. xx. 10-20; Josh. ix. 22, 23, 27; 1 Kings ix. 21, 26; 2 Kings iv. 1, &c.; Neh. v. 5—13; Jer. xxxiv. 8-17.

IN Deut. xx. 10—20, is the statute regulating the treatment and disposal of those Canaanites, who should voluntarily submit to the Israelites about to invade their territory, as they are bound to agreeably to the promise of God to Abraham, which promise they doubtless well knew. According to the statute those who peaceably submitted were not to be exterminated, or banished, or in any respect enslaved, but were to become tributary to the Jews, just as the Egyptians who sold themselves to Joseph to be Pharaoh's servants, merely became tributary to the latter-while those who should refuse to submit and dared to resist contrary to the divine command, were with one exception to be exterminated, or destroyed. In Josh. ix. 22, 23, 27, and 1 Kings ix. 21, 26, are recorded two cases of the practical application of this statute under peculiar circumstances. There is not the slightest evidence now existing to prove that this statute was ever intended or used to promote the practice of human slavery. The objects of the statutes were, not only to give the Jews the country promised to them, but also, either to reform or else to destroy the aboriginal inhabitants, neither of which could have been effected had they been reduced to slavery-for in that case it would have been just as impossible to have allowed to them the rights and privileges secured by the Levitical law, without which they could not have been reformed, as it is to our slaves now, and if they were allowed

to live among the Jews, without reformation even as slaves, they would soon corrupt the whole nation. For these reasons the statute provided, either for their entire submission, or for their entire destruction-and it was only when the statute was disregarded, that they corrupted the people, and seduced them into their own destructive sins, see Judg. ii. 10-23, iii. 5, 7, 12-14. Besides, the individuals composing nations rendered merely tributary to others, are never held as property or slaves, the whole nation rather than its inhabitants being subjected. And thus even the Hebrews, though persecuted through "hard bondage" by the Egyptians, Ex. i. 14, ii. 23, &c., were in no respect held as property or slaves, as the whole history of their persecution clearly proves.

In 2 Kings iv. 1, Neh. v. 5-13, and Jer. xxxiv. 8-17, are several cases of severe prophetic denunciations and reproofs for violations of the Levitical statutes regulating free and voluntary service, which have just been reviewed. These cases illustrate the extreme facility with which the rich and powerful are prone to oppress the poor and helpless. But they also answer the important purpose of proving, that these political statutes must have been free or intended to regulate free service only, for had they been intended to regulate slave service or slavery, their violations never would have been complained of in the Scriptures, because such violations, according to the complaints made in the passages themselves, had the strongest tendency to promote and strengthen slavish oppression, and God is repeatedly declared in the Scriptures never to do anything in vain, see Ps. cxi. 7; Isa. xlv. 18, li. 6, lv. 11; Jer. xxxi. 35, 36; Eze. vi. 10; Matt. x. 20, xxiv. 35; Luke xii. 36; Rom. ii. 2, iv. 16; 2 Tim. ii. 19, &c. He would never, therefore, have enacted laws for any purpose whatever, and at the same time condemn and forbid the use of the very means best adapted to promote and secure that purpose, for human slavery cannot be supported without worse oppression than is complained of in these passages. This single circumstance is an irrefutable objection to the pretended slavish nature of the ancient Hebrew servitudes. The whole history of the ancient Jewish nation, both sacred and profane, is interspersed with their violations of the Levitical code of laws, and especially of the statutes for the regulation of free service among the rest similar to those contained in the passages under consideration. On account of

« PreviousContinue »