Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Duration.

Exchange of ratifications.

Signatures.

Ratifications ex

changed.

Proclamation.

Article X.

The present convention shall remain in force until the end of six months after either of the high contracting parties shall have given notice to the other of its intention to terminate the same, each of them reserving to itself the right of giving such notice to the other at any time. And it is hereby agreed between the parties that on the expiration of six months after such notice shall have been received by either of them from the other party as above mentioned, this convention shall altogether cease and terminate.

This Convention shall be ratified and the ratifications shall be exchanged in Washington or Caracas within the briefest possible period.

In testimony whereof the respective plenipotentiaries have signed these articles and have thereunto affixed their seals.

Done in duplicate, in English
and Spanish, at Caracas, this 3rd.
day of July, 1919.-

STEWART JOHNSON
[SEAL.]

Artículo X.

El presente convenio quedará en vigor hasta seis meses después de que cualquiera de las altas partes contratantes haya dado aviso a la otra de su intención de denunciar el convenio, reservándose cada una de ellas el derecho de dar ese aviso a la otra en cualquier momento. Queda además convenido entre las partes que, transcurridos seis meses después de que cualquiera de ellas haya recibido de la otra el aviso mencionado, este convenio cesará y terminará.

Este convenio será ratificado y sus ratificaciones se canjearán en Washington o en Caracas dentro del más breve término posible.

En fe de lo cual los respectivos plenipotenciarios han firmado por duplícado la presente Convención, en español y en inglés, y la han sellado con sus respectivos sellos, en Caracas, a los tres días del mes de Julio de 1919.–

E. GIL BORGES [SEAL.]

And whereas the said Convention has been duly ratified on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Caracas, on the eighteenth day of August, one thousand nine hundred and twenty;

Now, therefore, be it known that I, Woodrow Wilson, President of the United States of America, have caused the said Convention to be made public, to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the Seal of the United States to be affixed.

Done in the District of Columbia, this fifteenth day of October, in the year of our Lord one thousand nine hundred and [SEAL.] twenty, and of the Independence of the United States of America the one hundred and forty-fifth.

By the President:

NORMAN H. DAVIS

Acting Secretary of State.

WOODROW WILSON

Agreement between the United States and France, modifying the provisions of Article VII of the Convention of Navigation and Commerce of June 24, 1822. Signed at Washington, July 17, 1919; ratification advised by the Senate, August 8, 1919; ratified by France, August 31, 1919; ratified by the President, December 8, 1920; ratifications exchanged at Washington, January 10, 1921; proclaimed, January 12,

1921.

July 17, 1919.

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION.

Commerce and navi

Preamble.
Public Treaties, p.

Whereas an Agreement between the United States of America and the French Republic, modifying the provisions of Article VII of the Convention of Navigation and Commerce, concluded between them 244. on June 24, 1822, was concluded and signed by their respective Plenipotentiaries at Washington, on the seventeenth day of July, one thousand nine hundred and nineteen, the original of which Agreement, being in the English and French languages, is word for word as follows:

The Government of the United States of America and the Government of the French Republic, being desirous of modifying the provisions of Article VII of the Convention of Navigation and Commerce concluded between them on June 24, 1822, have authorized the undersigned, to wit: The Honorable Frank L. Polk, Acting Secretary of State of the United States, and

His Excellency Mr. J. J. Jusserand, Grand Officer of the National Order of the Legion of Honor, Ambassador of France at Washington,

To conclude the following Agreement :

ARTICLE I.

It is agreed between the High Contracting Parties that Article VII, of the Convention of Navigation and Commerce, concluded between the Government of the United States and the Government of France on June 24, 1822, shall be modified and replaced by the following:

"The present temporary Convention shall be in force for two years from the first day of October next, and even after the expiration of that term, until the

[blocks in formation]

nounce.

duties annually.

conclusion of a definitive treaty, or until one of the parties shall have declared its intention to renounce it; which declaration shall be made at least three Time reduced for de- months before hand. And in claring intention to recase the present arrangement Reduction of extra should remain without such declaration of its discontinuance by either party, the extra duties specified in the 1st and 2d articles, shall, from the expiration of the said two years, be, on both sides, diminished by one-fourth of their whole amount, and, afterwards by one-fourth of the said amount from year to year, so long as neither party shall have declared the intention of renouncing it as above stated."

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

ARTICLE II.

The present Agreement shall be ratified by the President of the United States of America by and with the advice and consent of the Senate thereof, and by the President of the French Republic, and shall become effective upon the exchange of ratifications which shall take place at Washington as soon as possible.

Done in duplicate at Washington in the English and French languages this 17th day of July one thousand nine hundred and nineteen.

maintenue jusqu'à la conclusion d'un traité définitif, ou jusqu'à ce que l'une des Parties ait déclaré à l'autre son intention d'y renoncer, laquelle déclaration devra être faite au moins trois mois d'avance. Et, dans le cas où la présente Convention viendrait à continuer sans cette déclaration par l'une ou l'autre Partie, les droits extraordinaires spécifiés dans les 1er et 2e articles seront, à l'expiration des dites deux années, diminués, de part et d'autre, d'un quart de leur montant, et successivement d'un quart dudit montant, d'année en année, aussi longtemps qu'aucune des Parties n'aura déclaré son intention d'y renoncer, ainsi qu'il est dit cidessus."

ARTICLE II.

Le présent accord, ratifié par le Président des Etats-Unis d'Amérique avec l'avis et le consentement du Sénat, et par le Président de la République française, deviendra exécutoire au moment de l'échange des ratifications qui se fera à Washington aussitôt que possible.

Fait à Washington en double exemplaire en langues anglaise et française, le 17 juillet mille neuf cent dix neuf.

[SEAL.] FRANK L. POLK
[SEAL.] JUSSERAND

And whereas the said Agreement has been duly ratified on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Washington, on the tenth day of January, one thousand nine hundred and twenty-one,

Now, therefore, be it known that I, Woodrow Wilson, President of the United States of America, have caused the said Agreement to be made public, to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the
Seal of the United States to be affixed.

Done in the District of Columbia this twelfth day of January in
the year of our Lord one thousand nine hundred and
[SEAL.] twenty-one, and of the Independence of the United States
of America the one hundred and forty-fifth,
WOODROW WILSON

[blocks in formation]

Convention between the United States and Salvador, facilitating the work of traveling salesmen. Signed at Washington, January 28, 1919; ratification advised by the Senate, January 26, 1920; ratified by the President, February 16, 1920; ratified by Salvador, November 6, 1920; ratifications exchanged at San Salvador, January 18, 1921; proclaimed, January 22, 1921.

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION.

January 28, 1919.

Traveling salesmen, Preamble.

Whereas a Convention between the United States and the Republic salvador. of Salvador to foster the development of commerce between them and to increase the exchange of commodities by facilitating the work of traveling salesmen, was concluded and signed by their respective Plenipotentiaries at Washington on the 28th day of January, one thousand nine hundred and nineteen, the original of which Convention, being in the English and Spanish languages, is word for word as follows:

The United States of America and the Republic of Salvador being desirous to foster the development of commerce between them and to increase the exchange of commodities by facilitating the work of traveling salesmen have agreed to conclude a convention for that purpose and have to that end appointed as their plenipotentiaries:

The President of the United States of America, Frank L. Polk, Acting Secretary of State of the United States of America, and

The President of the Republic of Salvador, Rafael Zaldivar, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary for the Republic of Salvador in the United States of America,

Who, having communicated to each other their full powers, which were found to be in due form, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I.

Manufacturers, merchants, and traders domiciled within the jurisdiction of one of the High Contracting Parties may operate as commercial travelers either personally or by means of agents or

Los Estados Unidos de Améri- Contracting Powers. ca y la República de El Salvador deseando fomentar sus relaciones mercantiles y acrecentar el intercambio de mercaderías facilitando la actuación de viajantes, han decidido celebrar con tal propósito un convenio, y a ese fin han nombrado como sus respectivos plenipotenciarios a:

El Presidente de los Estados Plenipotentiaries. Unidos, al Señor Frank L. Polk, Secretario de Estado interino de los Estados Unidos de América, y

El Presidente de la República de El Salvador, al Señor Don Rafael Zaldivar, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la República de El Salvador en los Estados Unidos de América,

Quienes, después de haberse comunicado mutuamente sus plenos poderes y halládolos en buena y debida forma, han convenido en los artículos siguentes:

[blocks in formation]
« PreviousContinue »