Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Effect.

ratfications.

The present treaty shall El presente Tratado cotake effect on the thirtieth menzará á regir treinta días day after the date of the ex- después de la fecha en que change of ratifications. se efectúe el canje de ratifi

caciones. Exchange of The ratifications of the Las ratificaciones del

prepresent treaty shall be ex- sente Tratado serán canjeachanged at Washington as das en Washington á la soon as possible, and it shall mayor brevedad posible, y remain in force for a period continuará en vigor durante of six months after either los seis meses siguientes á of the contracting govern- la notificación que uno de ments shall have given no- los Gobiernos contratantes tice of a purpose to termi- hiciere al otro comunicánnate it.

dole su intención de sepa

rarse del mismo. Signatures. In witness whereof, the En testimonio de lo cual

respective Plenipotentiaries los respectivos Plenipotenhave signed the above ar

ciarios han suscrito los preticles both in the English cedentes artículos en and Spanish languages, and idiomas inglés y castellano hereunto affixed their seals. y puesto al pié sus sellos.

Done in duplicate, at the Hecho por duplicado en City of Washington this la Ciudad de Washington sixth day of April, nine- el día seis de Abril de mil teen hundred and four. novecientos cuatro.

los

Ratification.

JOHN HAY

(SEAL] GONZALO DE QUESADA SEAL) And whereas the said treaty has been duly ratified on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Washington, on the thirtyfirst day of January one thousand nine hundred and five;

Now, therefore, be it known that I, Theodore Roosevelt, President of the United States of America, have caused the said Treaty to be made public, to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the Seal of the United States of America to be affixed. Done at the City of Washington, this eighth day of

February, in the year of our Lord one thou(SEAL] sand nine hundred and five, and of the Inde

pendence of the United States of America the one hundred and twenty-ninth.

THEODORE ROOSEVELT By the President:

JOHN HAY

Secretary of State.

pt, .

Protocol amending Spanish text of Cuban Extradition 33. Stats. - L.,

Treaty signed April 6, 1904. Signed at Washington, December 6, 1904; ratification advised by the Senate, December 15, 1904; ratified by the President, January 24, 1905; ratified by Cuba, January 16, 1905; ratifications exchanged at Washington, January 31, 1905; pro- . claimed, February 8, 1905.

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION.

Preamble.

Whereas a Protocol between the United States of America and the Republic of Cuba by which the United States accepts certain amendments made by the Cuban Senate in the Spanish text of Article II of the extradition treaty between the two countries signed April 6, 1904, was concluded and signed by their respective Plenipotentiaries at Washington on the sixth day of December, one thousand nine hundred and four, the original of which Protocol being in the English and Spanish languages, is word for word as follows:

[blocks in formation]

Contracting parties.

duly

The undersigned, the Los infrascritos, el SecreSecretary of State of the tario de Estado de los EstaUnited States of America dos Unidos de América y and the Envoy Extraordi- el Enviado Extraordinario nary and Minister Pleni

v Ministro Plenipotenciario potentiary of Cuba, being de Cuba, debidamente au

authorized, have torizados, han acordado agreed to modify the Span- modificar el texto castellano ish text of sections 1, 3, 5, de los números 1, 3, 5, 6, 7, 6, 7, 14 and 16 of the Arti- 14 y 16 del Artículo II del cle II of the Treaty of Ex- Tratado de Extradición, tradition signed on the 6th firmado el 6 de Abril de of April, 1904, by substi- 1904, sustituyéndolos por tuting them by the follow- los siguientes, de acuerdo ing, in conformity with the con las enmiendas que fueamendments which ron adoptadas por el Senaadopted by the Senate of do de la República de Cuba, the Republic of Cuba, with con el objeto de ajustar dia view to making the said cho texto castellano al inSpanish text correspond glés y definir con más premore closely with the En- cisión los crímenes y delitos, glish text, and to a more estipulados en dicho Trataexact definition of the do en los términos técnicos crimes and offenses therein de la Ley de Cuba. specified, in the technical terms of the Cuban law.

were

ARTÍCULO II.

Modifications 1. Homicidio, incluso los delitos designados en el Cóin Spanish text.

digo Penal de Cuba con los nombres de asesinato, parricidio, infanticidio y envenenamiento, homicidio voluntario; el delito frustrado ó la tentativa de cualquiera de ellos.

3. Robo, entendiéndose por tal la sustracción de dinero, mercancías, documentos ú otra propiedad ajenos, empleando para ello fuerza, violencia ó intimidación; y el acto de asaltar la casa de otro de noche con escalamiento ó fractura y con la intención de cometer un delito; robo en casa habitada y robo en establecimiento comercial o industrial.

5. La fabricación de moneda falsa, bien sea ésta metalica ó en papel, títulos ó cupones falsos de la Deuda Pública, billetes de Banco ú otros instrumentos de crédito público, de sellos, de timbres, cuños y marcas falsas de Administraciones, del Estado ó Públicas y la expendicion, circulación ó uso fraudulento de cualquiera de los objetos mencionados.

6. Malversación de fondos públicos cometida por empleados públicos ó depositarios, defraudación realizada por personas á sueldo ó salario en perjuicio de aquel que lo tiene á su servico, obtener dinero, valores ú otros bienes muebles por maquinaciones ó artificios cuando estos delitos estén penados por las leyes de ambos países y el valor de lo obtenido no sea menor de doscientos pesos en oro.

7. Fraude ó defraudación (ó el delito correspondiente definido en el Código Penal de Cuba como defraudación) por un depositario, banquero, agente, factor ú otra persona que administre bienes ó que proceda por encargo de otra ó director ó miembro ó funcionario de una compañía, cuando las leyes de ambos países declaren punible dicho acto y el valor de lo defraudado no sea menor de doscien

tos pesos.

14. Rapto, secuestro de menores ó adultos, entendiéndose por tal el hecho de apoderarse de una ó más personas, ó de detenerlas para exigir de ellas ó de sus familias dinero por su rescate, ó para cualquier otro fin ilícito.

16. Obtener por medio de amenzas de hacer daño, dinero, valores ú otra propiedad mueble. The present Protocol shall

El presente Protocolo será be submitted for approval sometido á la aprobación to the Senate of the United del Senado de los Estados States of America.

Unidos.
Done at the City of Hecho en la Ciudad de
Washington this 6th day of Washington á los seis días
December, in the year 1904. de Diciembre del año 1904.

Signatures.

John HAY

(SEAL] GONZALO DE QUESADA (SEAL]

And whereas the said Protocol has been duly ratified Ratificaton. on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Washington, on the thirty-first day of January, one thousand nine hundred and five;

Now, therefore, be it known that I, Theodore Roosevelt, President of the United States of America, have caused the said Protocol to be made public, to the end that the same and every clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the Seal of the United States of America to be affixed. Done at the City of Washington, this eighth day of

February, in the year of our Lord one thou[SEAL.] sand nine hundred and five, and of the Inde

pendence of the United States of America the
one hundred and twenty-ninth.

THEODORE ROOSEVELT
By the President:

JOHN HAY

Secretary of State.

[blocks in formation]

|

« PreviousContinue »