« PreviousContinue »
16 Kahween emah ahkeeng tebaindahgoozesewug, tahbeshkoo ewh azhe tebaindahgoozesewon emah ahkeeng.
17 9 Peeneh sah emah ketapwawening : tapwaweneh sah ewh kedekedoowin.
18 Kahbe ezhe ahnoozheyun sah emah ahkeeng, me-sah ewh kiya neen kahezhe ahnoonahgwah emah ahkeeng.
19 Me-dush egewh wainje peneedezooyon, kiya wenahwah dush chebeneindwah emah tapwawening
20 g Kahween atah mahmig nindah-nahmeatahwahseeg, kiya sah goo egewh katapwayanemejig emah oode-bahjemoowenewong;
21 Kahkenah dush ewh chepazhegoowod : tahbeshkoo keen Wayoosemind, azhe kegeshkahweyun, kiya keen dush kegeshkoonon, kiya wenahwah dush chepazhegoo kegeshkoonungwah: chetapwayaindahmoowod dush nah egewh akewejig ewh kebeahnoozheyun.
22 Ewh dush peshegaindahgoozewin kahmeenzheyun, ninge - menog; ewh dush nah chepazhegoowod, nahsob ewh azhe pazhegooyung :
23 Ninge-kegeshkahwog, keen dush kegegeshkahweyun, chewahweenga pazhegooindwah dush: chekekaindahmoowod dush egewh akewejig ewh kebeahnoozheyun, kiya ewh
JOHN, XVII, 24–26. XVIII. 1, 2.
24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
CHAP. XVIII. When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
2 And Judas also, which betrayed him, knew the place : for Jesus ofttimes resorted JOHN, XVII. 24–26. XVIII, 1, 2. kesahgeahdwah, tahbeshkoo ewh kahezhe sahgeeyun.
24 Wayoosemind, nindenaindum sah ewh, cheahyahwod egewh kahmeenzheyahnig, emah ahyahyon; chewahbundahmoowod dush ewh nebeshegaindahgoozewin kahmeenzheyun: kekesahgeh mahween chepwah oozhechegahdaig ewh ahkeh.
25 O Wayoosemind quiyuk azhewabezeyun, kah sah kekegekanemegooseeg egewh akewejig; neen dush ween kekegekanemin, kiya oogoowh ooge-kaindahnahwah ewh kebe-ahnoozheyun.
26 Ninge-weendahmahwog sah ewh kedezhenekahzoowin, ningah-weendon sahgoo: ewh dush sahgeedewin kahezhe sahgeeyun, chegegeshkahgoowod, kiya dush neen chegegeshkahwahgwah.
CHAP. XVIII. AHPE dush owh Jesus kaheshquah kekedood oonoowh ekedoowenun, kemahjah kene weejewegood enewh oominzhenahwamun emah ahgahming ewh shebahweshaih Cedron, ketegahnans dush emah kedahgoo, me-dush emah kepeendegaid, kiya enewh oominzhenahwamun.
2 Kiya dush owh Judas, enewh kahbahtahegoojin, ooge-kekaindon emah: ahyahpe mah
thither with his disciples.
3 Judas then, having received a band of men and officers from the Chief Priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?
5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way :
owh Jesus emah ketahnezeh kiya enewh 00minzhenahwamun.
3 Ahpe dush Judas, kahahyahwod enewh shemahgahneshun kiya enewh oogemon, kemenegood enewh keche-kahgequawenenewun kiya enewh Phariseen, kedahgweshenoog emah peahyahmoowod enewh wahsahkoonajegahnahkoon, kiya enewh wahswahgahnun, kiya enewh bahgahmahgahnun.
4 Jesus dush, kekaindung kahkenah enewh wahbahgahmeshkahgoojin, ooge ahwenahquashkahwon, oowh dush keenod, Wanain aindahwanemaig ?
5 Oowh dush ooge-enahwon, Jesus sah Nazareth tahzhe eneneh. Jesus dush oowh ooge-enon, Neen sah nindowh. Judas dush, enewh kahbahtahegoojin, kiya ween emah ketahgoogahbahweh.
6 Kahwahnahpe dush ewh kahenod, Neen sah nindowh, keahzhasawug, keahpungeshenoowod dush emah ahkeeng.
in Menahwah dush ooge - kahgwajemon, Wanain aindahwanemaig? Oowh dush keekedoowug, Jesus sah Nazareth tahzhe eneneh.
8 Jesus dush ooge-enon, Kekeweendahmoonenim sah ewh neen ahweyon: keshpin sah dush neen undawanemewagwain, monnoo oogoowh tahmahjahwug: