Page images
PDF
EPUB

most ferocious; that it was much larger than the largest of the common bears, and remarkably long-bodied; all over (except a spot of hair on its back of a white color) naked.

"The history of this animal used to be a subject of conversation among the Indians, especially when in the woods a hunting. I have also heard them say to their children when crying: 'Hush! the naked bear will hear you, be upon you, and devour you.''

Page 146.

Where the Falls of Minnehaha, etc.

"The scenery about Fort Snelling is rich in beauty. The Falls of St. Anthony are familiar to travellers, and to readers of Indian sketches. Between the fort and these falls are the 'Little Falls,' forty feet in height, on a stream that empties into the Mississippi. The Indians called them Minehah-hah, or 'laughing waters.' Mrs. Eastman's Dacotah, or Legends of the Sioux, Introd. p. ii.

[ocr errors]

Page 196. Sand Hills of the Nagow Wudjoo.

A description of the Grand Sable, or great sand-dunes of Lake Superior, is given in Foster and Whitney's Report on the Geology of the Lake Superior Land District, Part II. p.

131.

"The Grand Sable possesses a scenic interest little inferior to that of the Pictured Rocks. The explorer passes abruptly from a coast of consolidated sand to one of loose materials; and although in the one case the cliffs are less precipitous, yet in the other they attain a higher altitude. He sees before him a long reach of coast, resembling a vast sand-bank, more than three hundred and fifty feet in height, without a trace of vegetation. Ascending to the top, rounded hillocks of blown sand are observed, with occasional clumps of trees, standing out like oases in the desert."

Page 196. Onaway! Awake, beloved!

The original of this song may be found in Littell's Living Age, vol. XXV. p. 45.

Page 200.

Or the Red Swan floating, flying.

The fanciful tradition of the Red Swan may be found in Schoolcraft's Algic Researches, vol. II. p. 9. Three brothers were hunting on a wager to see who would bring home the first game.

"They were to shoot no other animal," so the legend says, "but such as each was in the habit of killing. They set out different ways; Odjibwa, the youngest, had not gone far before he saw a bear, an animal he was not to kill, by the agreement. He followed him close, and drove an arrow through him, which brought him to the ground. Although contrary to the bet, he immediately commenced skinning him, when suddenly something red tinged all the air around him. He rubbed his eyes, thinking he was perhaps deceived; but without effect, for the red hue continued. At length he heard a strange noise at a distance. It first appeared like a human voice, but after following the sound for some distance, he reached the shores of a lake, and soon saw the object he was looking for. At a distance out in the lake sat a most beautiful Red Swan, whose plumage glittered in the sun, and who would now and then make the same noise he had heard. He was within long bow-shot, and, pulling the arrow from the bowstring up to his ear, took deliberate aim and shot. The arrow took no effect; and he shot and shot again till his quiver was empty. Still the swan remained, moving round and round, stretching its long neck and dipping its bill into the water, as if heedless of the arrows shot at it. Odjibwa ran home and got all his own and his brothers' arrows, and shot them all away. He then stood and gazed at the beautiful bird. While standing, he remembered his brothers' saying that in their deceased father's medicinesack were three magic arrows. Off he started, his anxiety to kill the swan overcoming all scruples. At any other time he would have deemed it sacrilege to open his father's medicine-sack; but now he hastily seized the three arrows and ran back, leaving the other contents of the sack scattered over the lodge. The swan was still there. He shot the first arrow with great precision, and came very near to it. The second came still closer; as he took the last arrow, he felt his arm firmer, and, drawing it up with vigor, saw it pass through the neck of the swan a little above the breast. Still it did not prevent the bird from flying off, which it did, however, at first slowly, flapping its wings and rising gradually into the air, and then flying off toward the sinking of the sun." Pages 10-12.

-

Page 210.

When I think of my beloved.

The original of this song may be found in Oneóta, p. 15. Page 211. Sing the mysteries of Mondamin.

66

The Indians hold the maize, or Indian corn, in great veneration. They esteem it so important and divine a grain," says Schoolcraft, "that their story-tellers invented various tales, in which this idea is symbolized under the form of a special gift from the Great Spirit. The Odjibwa-Algonquins, who call it Mon-da-min, that is, this Spirit's grain or berry, have a pretty story of the kind, in which the stalk in full tassel is represented as descending from the sky, under the guise of a handsome youth, in answer to the prayers of a young man at his fast of virility, or coming to manhood.

"It is well known that corn-planting and corn-gathering, at least among all the still uncolonized tribes, are left entirely to the females and children, and a few superannuated old men. It is not generally known, perhaps, that this labor is not compulsory, and that it is assumed by the females as a just equivalent, in their view, for the onerous and continuous labor of the other sex, in providing meats, and skins for clothing, by the chase, and in defending their villages against their enemies, and keeping intruders off their territories. A good Indian housewife deems this a part of her prerogative, and prides herself to have a store of corn to exercise her hospitality, or duly honor her husband's hospitality in the entertainment of the lodge guests." Oneóta, p. 82. Thus the fields shall be more fruitful.

Page 213.

"A singular proof of this belief, in both sexes, of the mysterious influence of the steps of a woman on the vegetable and insect creation, is found in an ancient custom, which was related to me, respecting corn-planting. It was the practice of the hunter's wife, when the field of corn had been planted, to choose the first dark or overclouded evening to perform a secret circuit, sans habillement, around the field. For this purpose she slipped out of the lodge in the evening, unobserved, to some obscure nook, where she completely disrobed. Then, taking her matchecota, or principal garment, in one hand, she dragged it around the field. This was thought to insure a prolific crop, and to prevent the assaults of insects

and worms upon the grain. It was supposed they could not creep over the charmed line."— Oneóta, p. 83.

Page 216. With his prisoner-string he bound him.

"These cords," says Mr. Tanner, "are made of the bark of the elm-tree, by boiling and then immersing it in cold water. The leader of a war party commonly carries several fastened about his waist, and if, in the course of the fight, any one of his young men takes a prisoner, it is his duty to bring him immediately to the chief, to be tied, and the latter is responsible for his safe keeping.” — Narrative of Captivity and Adventures, p. 412.

Page 218.

Wagemin, the thief of cornfields,

Paimosaid, who steals the maize-ear.

"If one of the young female huskers finds a red ear of corn, it is typical of a brave admirer, and is regarded as a fitting present to some young warrior. But if the ear be crooked, and tapering to a point, no matter what color, the whole circle is set in a roar, and wa-ge-min is the word shouted aloud. It is the symbol of a thief in the cornfield. It is considered as the image of an old man stooping as he enters the lot. Had the chisel of Praxiteles been employed to produce this image, it could not more vividly bring to the minds of the merry group the idea of a pilferer of their favorite mondámin.

“The literal meaning of the term is, a mass, or crooked ear of grain; but the ear of corn so called is a conventional type of a little old man pilfering ears of corn in a cornfield. It is in this manner that a single word or term, in these curious languages, becomes the fruitful parent of many ideas. And we can thus perceive why it is that the word wagemin is alone competent to excite merriment in the husking circle.

[ocr errors]

"This term is taken as a basis of the cereal chorus, or corn song, as sung by the Northern Algonquin tribes. It is coupled with the phrase Paimosaid, a permutative form of the Indian substantive, made from the verb pim-o-sa, to walk. Its literal meaning is, he who walks, or the walker; but the ideas conveyed by it are, he who walks by night to

pilfer corn. It offers, therefore, a kind of parallelism in expression to the preceding term." Oneóta, p. 254.

Page 233. Pugasaing, with thirteen pieces.

[ocr errors]

This Game of the Bowl is the principal game of hazard among the Northern tribes of Indians. Mr. Schoolcraft gives a particular account of it in Oneota, p. 85. "This game," he says, "is very fascinating to some portions of the Indians. They stake at it their ornaments, weapons, clothing, canoes, horses, everything in fact they possess ; and have been known, it is said, to set up their wives and children, and even to forfeit their own liberty. Of such desperate stakes I have seen no examples, nor do I think the game itself in common use. It is rather confined to certain persons, who hold the relative rank of gamblers in Indian society, men who are not noted as hunters or warriors, or steady providers for their families. Among these are persons who bear the term of Ienadizze-wug, that is, wanderers about the country, braggadocios, or fops. It can hardly be classed with the popular games of amusement, by which skill and dexterity are acquired. I have generally found the chiefs and graver men of the tribes, who encouraged the young men to play ball, and are sure to be present at the customary sports, to witness, and sanction, and applaud them, speak lightly and disparagingly of this game of hazard. Yet it cannot be denied that some of the chiefs, distinguished in war and the chase, at the West, can be referred to as lending their example to its fascinating power."

See also his History, Conditions, and Prospects of the Indian Tribes, Part II. p. 72.

Page 248. To the Pictured Rocks of sandstone.

The reader will find a long description of the Pictured Rocks in Foster and Whitney's Report on the Geology of the Lake Superior Land District, Part II. p. 124. From this I make the following extract :

"The Pictured Rocks may be described, in general terms, as a series of sandstone bluffs extending along the shore of Lake Superior for about five miles, and rising, in most places, vertically from the water, without any beach at the base, to a height varying from fifty to nearly two hundred

« PreviousContinue »