As in the days long since gone by, The ancient timepiece makes reply,"For ever-never! Never-for ever!" Never here, for ever there, Never-for ever!" AFTERNOON IN FEBRUARY THE day is ending, The night is descending; The river dead. Through clouds like ashes That glimmer red. The snow recommences; The buried fences Mark no longer The road o'er the plain; While through the meadows, Like fearful shadows, Slowly passes A funeral train. The bell is pealing, Shadows are trailing, My heart is bewailing And tolling within Like a funeral bell. SCENE I.-The COUNT OF LARA's Chambers. Night. The COUNT in his dressing-gown, smoking and conversing with DON CARLOS. Lara. You were not at the play to-night, Don Carlos; How happened it? Carlos. Pray who was there? Lara. I had engagements elsewhere. Why, all the town and court. The house was crowded; and the busy fans Fluttered like butterflies among the flowers. And Doña Serafina, and her cousins. Lara. It was a dull affair; One of those comedies in which you see, As Lope says, the history of the world Brought down from Genesis to the Day of Judgment. An old hidalgo, and a gay Don Juan, Followed at twilight by an unknown lover, I think the girl extremely beautiful. Carlos. Almost beyond the privilege of woman! I saw her in the Prado yesterday. Her step was royal-queen-like—and her face Lara. May not a saint fall from her Paradise, Carlos. Why do you ask? Lara. Because I have heard it said this angel fell, And, though she is a virgin outwardly, Within she is a sinner; like those panels Of doors and altar-pieces the old monks Painted in convents, with the Virgin Mary On the outside, and on the inside Venus! Carlos. You do her wrong; indeed, you do her wrong! She is as virtuous as she is fair. Lara. How credulous you are! Why, look you, friend, There's not a virtuous woman in Madrid, In this whole city! And would you persuade me A model for her virtue. Carlos. She is a Gipsy girl. Lara. The easier. Carlos. You forget And therefore won Nay, not to be won at all! The only virtue that a Gipsy prizes Is chastity. This is her only virtue. Dearer than life she holds it. I remember A Gipsy woman, a vile, shameless bawd, Lara. Carlos. It proves a nobleman may be repulsed When he thinks conquest easy. I believe That woman, in her deepest degradation, Holds something sacred, something undefiled, Some pledge and keepsake of her higher nature, And, like the diamond in the dark, retains Some quenchless gleam of the celestial light! Lara. Yet Preciosa would have taken the gold. Carlos [rising]. I do not think so. Lara. I am sure of it. But why this haste? Stay yet a little longer, And fight the battles of your Dulcinea. Carlos. 'Tis late. I must begone, for if I stay You will not be persuaded. Lara. Yes; persuade me. |