Journal of Theological Studies, Volume 13Clarendon Press, 1912 |
From inside the book
Results 1-5 of 53
Page 49
... διὰ παντός . The dé is an insertion , metri gratia , as in the parallel passage iii 3 ἄφαψαι δ ̓ αὐτὰς ἐπὶ σῷ τραχήλῳ . This last appears to be an example of what I call ' Heads and tails ' ( see below ) . ( 7 ) xv 6 ( 8 ) xix 4 ( πολλή ...
... διὰ παντός . The dé is an insertion , metri gratia , as in the parallel passage iii 3 ἄφαψαι δ ̓ αὐτὰς ἐπὶ σῷ τραχήλῳ . This last appears to be an example of what I call ' Heads and tails ' ( see below ) . ( 7 ) xv 6 ( 8 ) xix 4 ( πολλή ...
Page 59
... διὰ παντός . xxvii 27 τὴν ζωὴν σῶν θεραπόντων . * In passage ( 1 ) 157 , in ( 2 ) 109 , 157 , 295 , in ( 3 ) 147 , 149 , 157 , 159 , 295 . 3 Gramm . of O. T. i 61. Ovdeis is used throughout the book to the exclusion of ovleis , which ...
... διὰ παντός . xxvii 27 τὴν ζωὴν σῶν θεραπόντων . * In passage ( 1 ) 157 , in ( 2 ) 109 , 157 , 295 , in ( 3 ) 147 , 149 , 157 , 159 , 295 . 3 Gramm . of O. T. i 61. Ovdeis is used throughout the book to the exclusion of ovleis , which ...
Page 210
... διὰ τούτων εἰσάγειν τοὺς ἐκ κατασκευῆς καὶ φύσεως σωζομένους . τινὲς δὲ καὶ τὸ ἐφ ' ἡμῖν ἐκ τῶν τοιούτων ἀναιροῦσι ῥητῶν , συγχρώμενοι καὶ τῷ ἀπηλλοτριώθηκαν οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ μήτρας ἐν ψαλμοῖς εἰρημένῳ . πρὸς μὲν οὖν τοῦτο εὐχερῶς ἔστιν ...
... διὰ τούτων εἰσάγειν τοὺς ἐκ κατασκευῆς καὶ φύσεως σωζομένους . τινὲς δὲ καὶ τὸ ἐφ ' ἡμῖν ἐκ τῶν τοιούτων ἀναιροῦσι ῥητῶν , συγχρώμενοι καὶ τῷ ἀπηλλοτριώθηκαν οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ μήτρας ἐν ψαλμοῖς εἰρημένῳ . πρὸς μὲν οὖν τοῦτο εὐχερῶς ἔστιν ...
Page 211
... διὰ τὴν ἀρετὴν τῆς εἰκόνος τοῦ θεοῦ εἰκόνα . ταύτης δέ , ἣν οἰόμεθα εἰκόνος εἰκόνα εἶναι [ τοῦ υἱοῦ ] τοῦ θεοῦ , συμμόρφους προώρισεν γενέσθαι ὁ θεός , οὓς διὰ τὴν περὶ αὐτῶν πρόγνωσιν προώρισεν . οὐ νομιστέον τοίνυν εἶναι τῶν ἐσομένων ...
... διὰ τὴν ἀρετὴν τῆς εἰκόνος τοῦ θεοῦ εἰκόνα . ταύτης δέ , ἣν οἰόμεθα εἰκόνος εἰκόνα εἶναι [ τοῦ υἱοῦ ] τοῦ θεοῦ , συμμόρφους προώρισεν γενέσθαι ὁ θεός , οὓς διὰ τὴν περὶ αὐτῶν πρόγνωσιν προώρισεν . οὐ νομιστέον τοίνυν εἶναι τῶν ἐσομένων ...
Page 212
... διὰ τοῦτο συνεργεῖ , ἐπεὶ ἄξιοί εἰσι συνεργίας οἱ το ἀγαπῶντες τὸν θεόν . ἅμα δὲ καὶ ἐρωτήσωμεν τοὺς τὰ ἐναντία λέγοντας , καὶ ἀποκρινάσθωσαν ἡμῖν πρὸς ταῦτα . ἔστω καθ ̓ ὑπόθεσιν εἶναί τινα ἐφ ' ἡμῖν · καὶ τοῦτο ἐροῦμεν αὐτοῖς ...
... διὰ τοῦτο συνεργεῖ , ἐπεὶ ἄξιοί εἰσι συνεργίας οἱ το ἀγαπῶντες τὸν θεόν . ἅμα δὲ καὶ ἐρωτήσωμεν τοὺς τὰ ἐναντία λέγοντας , καὶ ἀποκρινάσθωσαν ἡμῖν πρὸς ταῦτα . ἔστω καθ ̓ ὑπόθεσιν εἶναί τινα ἐφ ' ἡμῖν · καὶ τοῦτο ἐροῦμεν αὐτοῖς ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 556 - And they prayed, and said. Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen, that he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
Page 226 - That orbed maiden with white fire laden, Whom mortals call the moon, Glides glimmering o'er my fleece-like floor, By the midnight breezes strewn ; And wherever the beat of her unseen feet, Which only the angels hear, May have broken the woof of my tent's thin roof, The stars peep behind her and peer ; And I laugh to see them whirl and flee, Like a swarm of golden bees...
Page 408 - Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me; For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the Lord: They would none of my counsel; they despised all my reproof. Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
Page 342 - But let not your fasts be with the hypocrites, for they fast on the second and fifth day of the week; but do ye fast on the fourth day and the Preparation (Friday).
Page 323 - I saw in the night visions, and, behold, there came with the clouds of heaven one like unto a son of man, and he came even to the ancient of days, and they brought him near before him. And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him : his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
Page 225 - Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son ; now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria...
Page 226 - The sun shall be no more thy light by day, neither for brightness shall the moon give light unto thee; but the Lord shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Page 233 - Behold, God is my salvation ; I will trust, and not be afraid: for the Lord Jehovah is my strength and my song; he also is become my salvation. Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Page 229 - Thy people also shall be all righteous: They shall inherit the land for ever, The branch of my planting, the work of my hands, That I may be glorified.
Page 330 - And it is said, And the Lord shall be king over all the earth : in that day shall the Lord be One, and his name One.