Page images
PDF
EPUB

that we may receive from him absolution from all our sins, that those things may please him which we do at this present, and that the rest of our life hereafter may be pure and holy, so that at the last we may come to his eternal joy, through Jesus Christ our Lord.

The people shall answer, Amen.

Then shall the Presbyter or Minister begin the Lord's Prayer with a loud voice. And in this, and all other places of the Liturgy, where the last words, For thine is the kingdom, &c. are expressed, the Presbyter shall read them: but in all places where they are not expressed, he shall end at these words, But deliver us from evil. Amen.

OUR Father, which art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, As it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, As we forgive them that trespass against us. And lead us not into temptation; But deliver us from evil : For thine is the kingdom, The power, and the glory, For ever and ever. Amen.

Then likewise he shall say,

O Lord open thou our lips.

Answ. And our mouth shall shew forth thy praise. Presbyter. O God, make speed to save us.

Answ. O Lord, make haste to help us.

¶ Then, all of them standing up, the Presbyter shall say or sing:

Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost.

Answ. As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

Praise ye the Lord.

Answ. The Lord's Name be praised.

Then shall be said or sung this Psalm following.

Venite exultemus Domino.

O COME let us sing, &c.

Glory be to the Father, &c.

As it was in the beginning, &c.

Psalm xcv.

¶ Then shall follow certain Psalms in order, as they be appointed in a Table made for that purpose; except there be proper Psalms appointed for that day. And as at the end of the Venite, so also at the end of every Psalm throughout the Year, and likewise in the end of Benedictus, Magnificat, and Nunc dimittis, shall be repeated, Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. And the People shall answer, As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Every one standing up at the same. ¶ Then shall be read two Lessons distinctly with a loud voice, that the people may hear: the first of the Old Testament, the second of the New, like as they be appointed in the Calendar, except there be proper Lessons assigned for that day the Presbyter or Minister that readeth the Lessons standing and turning him so, as he may best be heard of all such as be present. And before every Lesson, the Presbyter or Minister shall say thus, The first, second, third, or fourth chapter of Genesis, or Exodus, Saint Matthew, Saint Mark, or other like, as is appointed in the Calendar. And in the end of every Chapter he shall say, Here endeth such a Chapter, of such a Book.

And (to the end the People may the better hear) in such places where they do sing, there shall the Lessons be sung in a plain tune, after the manner of distinct reading: and likewise the Epistle and Gospel.

After the first Lesson, shall be said or sung Te Deum Laudamus, in English, daily throughout the whole Year.

Te Deum Laudamus.

WE praise thee, O God: we acknowledge thee to be the Lord.

All the earth doth worship thee: the Father everlasting.

:

To thee all Angels cry aloud the heavens, and all the powers therein.

To thee Cherubin and Seraphin continually do cry,

Holy, holy, holy: Lord God of Sabaoth.

Heaven and earth are full of the Majesty of thy glory.

The glorious company of the Apostles : praise thee. The goodly fellowship of the Prophets : praise thee.

The noble army of Martyrs praise thee.

The holy Church throughout all the world: doth acknowledge thee;

The Father of an infinite Majesty.

Thine honourable, true : and only Son.

Also the Holy Ghost the Comforter.

:

Thou art the King of Glory : O Christ. Thou art the everlasting Son of the Father. When thou tookest upon thee to deliver man : thou didst not abhor the Virgin's womb.

When thou hadst overcome the sharpness of death thou didst open the kingdom of heaven to all believers.

:

Thou sittest at the right hand of God in the glory of the Father.

We believe that thou shalt come to be our Judge. We therefore pray thee help thy servants: whom thou hast redeemed with thy precious blood.

Make them to be numbered with thy Saints: in glory everlasting.

O Lord save thy people and bless thine heritage.

:

Govern them and lift them up for ever.
Day by day we magnify thee.

And we worship thy Name: ever world without end.

sin.

Vouchsafe, O Lord to keep us this day without

O Lord, have mercy upon us : have mercy upon us. O Lord, let thy mercy lighten upon us as our trust is in thee.

:

O Lord, in thee have I trusted let me never be confounded.

Or this Psalm.

Dominus regit me. Psal. xxiii.

THE Lord is my shepherd, &c.

Glory be to the Father, &c.

As it was in the beginning, &c.

¶ And after the second Lesson shall be used and said, Benedictus Dominus Deus Israel, in English, as followeth.

Benedictus. Luke i. 68.

BLESSED be the Lord God, &c.

Glory be to the Father, &c.
As it was in the beginning, &c.

Or this..

Psalm c. [Jubilate Deo.]

MAKE a joyful noise, &c.

Glory be to the Father, &c.

As it was in the beginning, &c.

Then shall be said or sung the Creed by the Presbyter or
Minister, and the people, standing.

I BELIEVE in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth. And in Jesus Christ his only Son our Lord, Which was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary, Suffered under Pontius

Pilate, Was crucified, dead, and buried; He descended into hell; The third day he rose again from the dead; He ascended into heaven, And sitteth on the right hand of God the Father Almighty: From thence he shall come to judge the quick and the dead. I believe in the Holy Ghost; The holy Catholic Church; The Communion of Saints; The Forgiveness of Sins; The Resurrection of the Body, And the Life everlasting. Amen.

And after that, these Prayers following, as well at Evening
Prayer as at Morning Prayer, all devoutly kneeling, the
Presbyter or Minister first pronouncing with a loud voice,
The Lord be with you.
Answer. And with thy spirit.

Presbyter. Let us pray.
Lord, have mercy upon us.

Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.

¶ Then the Presbyter, Clerks, and People, shall say the Lord's Prayer, in English, with a loud voice.

OUR Father, &c. For thine, &c. Amen.

Then the Presbyter, standing up, shall say,

O Lord, shew thy mercy upon us.
Answer. And grant us thy salvation.

Presbyter. O Lord, save our King.

Answer. And mercifully hear us when we call upon thee.

Presbyter. Endue thy Presbyters and Ministers with righteousness.

Answer. And make thy chosen people joyful.
Presbyter. O Lord, save thy people.

Answer. And bless thine inheritance.

« PreviousContinue »