p. 8. le fameux Wildman en Angleterre.". Here and elsewhere the auther reters to Daniel Wildman and Inot his more worthy uncle Thomas. Daniel W's "Complete Guide " was translated into French & German; but Bella Rocca always alludes to the Italian Translation by Contardi :"quida sicura pel governo delle api" Gemona, 1775. Wildman's bamphIt was first published in 1773. in On 6. 175 of this I ? Vol. Wildman is made to say that he has witnessed copulation between drones and the queen in his glass hives, and here Rocca to Mows Contardi and is also in agreement with the French, edition, This is, however an error; the translator having case been misled by a wrongly placed comma in the English passage, wh. runs thus,, p. 16. "I am likewise of opinion that the Queen bee, (so far from being the mother of all breeds none but queens, and that she herself copulates with the Drones, as I have frequently observed in the Glass Hives, many of the males attending her a the Simes of her which is never more than twice or thrice, in a season, breeding seem les respect to common In the 2nd Ed. 1779, of the tract, and in subsequent editions, this badly expressed passage is amended as to hows". copulates with The Drones, as I have frequently (in the Glass #wes) observed the males attending less respect to her than to the common bees". at the her Fitnes they seem top and Bess. many of A semi-colon after "Dorone's would have made the sense stih clearer, but the comma affer Hives was fatal. $4.0.4. SUR LES ABEILLES, AVEC Une Méthode nouvelle de les gouverner, telle Précédé d'un Précis historique et économique de cette île. Par M. l'abbé DELLA ROCCA, Vicaire-Général de Syra. Je vous donnerai un spectacle de petits animaux, il est TOME SECOND. DE L'IMPRIMERIE DE MONSIEUR. A PARIS, Chez BLEUET père, Libraire, pont Saint-Michel. |