An easy introduction to Latin prose compositionC. Thurnam and Sons, 1877 - 12 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 26
Page 4
... laughing " ; in the Imperfect , or was - Tense , into ēbat , as ridēbat , “ he was laughing " ; in the Future , or will - Tense , into ebit , as ridebit , " he will laugh . " 10. It may be mentioned here that the terms " is- Tense ...
... laughing " ; in the Imperfect , or was - Tense , into ēbat , as ridēbat , “ he was laughing " ; in the Future , or will - Tense , into ebit , as ridebit , " he will laugh . " 10. It may be mentioned here that the terms " is- Tense ...
Page 5
... laughing - at the fox . " The king he - is - laughing - at the fox . i.e. ( b ) i.e. ( c ) i.e. Rex ridet vulpem . " The robber will not be afraid of the dragon . " The robber he - will - fear not the dragon . Latro non timebit draconem ...
... laughing - at the fox . " The king he - is - laughing - at the fox . i.e. ( b ) i.e. ( c ) i.e. Rex ridet vulpem . " The robber will not be afraid of the dragon . " The robber he - will - fear not the dragon . Latro non timebit draconem ...
Page 9
Arthur Marwood Wilcox. EXAMPLES : --- ( a ) “ The judge's son was laughing at the king's brothers . " i.e. The son of - the - judge he - was - laughing - at the brothers of - the - king . Filius judicis ridebat fratres regis ( b ) " The ...
Arthur Marwood Wilcox. EXAMPLES : --- ( a ) “ The judge's son was laughing at the king's brothers . " i.e. The son of - the - judge he - was - laughing - at the brothers of - the - king . Filius judicis ridebat fratres regis ( b ) " The ...
Page 16
... laughed at my dragon . ” i.e. They would have seen me and they would have laughed at my dragon . Vidissent me et risissent draconem meum . INSTRUCTION FOR EXERCISES No. 9 . 42. The Infinitive Mood 16 AN EASY INTRODUCTION.
... laughed at my dragon . ” i.e. They would have seen me and they would have laughed at my dragon . Vidissent me et risissent draconem meum . INSTRUCTION FOR EXERCISES No. 9 . 42. The Infinitive Mood 16 AN EASY INTRODUCTION.
Page 9
... laughing at the slave . 4. The king is holding the table . 5. The dragon will frighten the judge . 6. The lion fears the robber . 7. The slave will see the king . 8. Portia is laughing at the dragon . 2. B. 1. The dragon was frightening ...
... laughing at the slave . 4. The king is holding the table . 5. The dragon will frighten the judge . 6. The lion fears the robber . 7. The slave will see the king . 8. Portia is laughing at the dragon . 2. B. 1. The dragon was frightening ...
Common terms and phrases
afraid army avoid the judge avoid the robbers avoid the slave's avoiding Balbus's avoiding the boy avoiding the lions bad robbers Balbus's dragon beautiful black dragons brother's daughters brought building a wall Cæsar Caius says camp castra cavalry conquered the Gauls Dative declared Declension Decln dragon's voice enemies expected fear and avoid fear the lions formed by adding fourth division frightening the judge garden happy holding dragons holding the lion husbandman husbandman's sister INSTRUCTION FOR EXERCISES judge's sister king Latin laughing Lavinius lion's voice little judge Masc master Nouns penult Perf Portia Portia's brother praise the queen Pres promised to give Pronoun puella queen's brother queen's sons quid robber's daughters Rogatus Root roses sad queen's seen and heard Sing slave's sister slaves Soror Subj Subjunctive Mood teaching Tenses terrible voice thought Verb voice will frighten voices frighten walk to Rome wretched write letters
Popular passages
Page 51 - In passive verbs, the past participle agrees in gender and number with the noun or pronoun to which it refers ; the feminine is formed by adding an e mute, and the plural by the addition of an s.
Page 18 - It is me" is condemned as wrong because the form "me" violates the rule that "the verb 'to be' takes the same case after it as stands before it.
Page 51 - Gen. cujus cujus cujus quorum quarum quorum Dat. cui cui cui quibus quibus quibus Ace. quem quam quod quos quas quae Abl. quo qua quo quibus quibus quibus 1. Qui = quo, qua, ' with which,' ' wherewith,' is a Locative or Ablative of the relative qui.
Page 50 - Nom. hic haec hoc hi hae haec Gen. hujus hujus hujus horum harum horum Dat. huic huic huic his his his Ace.
Page 121 - Who do you think I am, and what do you think I am going to do?
Page 121 - Being asked what he was doing, he replied that he was building a wall, and had held a dragon.
Page 19 - Adjective, and agrees in Number, Gender, and Case with the Noun to which it refers, or which it describes. Its Nom. Sing. is formed by adding urns for the Masc., or ura for the Fem, to the