Biographie de la Moselle: ou, Historie par ordre alphab́etique de toutes les personnes nées dans ce département, qui se sont fait remarquer par leurs actions, leurs talens, leurs écrits, leurs vertus, ou leurs crimes, Volume 1Verronnais, 1829 - 14 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 34
Page 22
... traduit de l'hébreu par Joël Anspach , de Metz , avec le texte en regard . 1 vol . in - 8.o , 1820 , 424 pages . Cette traduction présentait de grandes difficultés ; et , d'après le témoignage de plusieurs savans profonds dans la ...
... traduit de l'hébreu par Joël Anspach , de Metz , avec le texte en regard . 1 vol . in - 8.o , 1820 , 424 pages . Cette traduction présentait de grandes difficultés ; et , d'après le témoignage de plusieurs savans profonds dans la ...
Page 39
... traduit du latin en français . Cet extrait renferme des remarques sur la vie , l'esprit , le style , les ouvrages , la bibliothèque , etc. , de M. de Thou ; puis vient l'Éloge de Soliman par le même , mis en français , et enfin son ...
... traduit du latin en français . Cet extrait renferme des remarques sur la vie , l'esprit , le style , les ouvrages , la bibliothèque , etc. , de M. de Thou ; puis vient l'Éloge de Soliman par le même , mis en français , et enfin son ...
Page 65
... traduits en anglais et imprimés à Londres : le premier , en 1708 ; le second , en 1709. Ils ont fondé la réputation de Baltus , tant à cause de la renom- mée littéraire du personnage qu'il attaquait , qu'en vertu du talent que le ...
... traduits en anglais et imprimés à Londres : le premier , en 1708 ; le second , en 1709. Ils ont fondé la réputation de Baltus , tant à cause de la renom- mée littéraire du personnage qu'il attaquait , qu'en vertu du talent que le ...
Page 66
... traduits en français ; avec des remarques et des discours ; l'on de S. Basile , l'autre de S. Jean Chry- sostôme sur le même Martyr , traduits du grec . Dijon , Ressayre , 1720 , in - 12 . IX . Sentiment du R. P. Baltus , Jésuite , sur ...
... traduits en français ; avec des remarques et des discours ; l'on de S. Basile , l'autre de S. Jean Chry- sostôme sur le même Martyr , traduits du grec . Dijon , Ressayre , 1720 , in - 12 . IX . Sentiment du R. P. Baltus , Jésuite , sur ...
Page 100
... traduit de l'allemand , avec une planche de caractères inconnus , 1788. 2 liv . 10 s . Tome II , contenant les Apparitions , le Voyageur , le Tri- bunal secret , drame hist . en 5 actes , trad . de l'allem . , etc. Metz , Claude Lamort ...
... traduit de l'allemand , avec une planche de caractères inconnus , 1788. 2 liv . 10 s . Tome II , contenant les Apparitions , le Voyageur , le Tri- bunal secret , drame hist . en 5 actes , trad . de l'allem . , etc. Metz , Claude Lamort ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Advence Ancillon anmor août armées auteur ayant Baltus baron Biogr Biographie Boucheporn Bouchotte Bousmard Briey Buchoz Calmet Cantiuncula capitaine chargé Charles Charles Ancillon Chassel Chedeaux Chérisey citoyens Clerc Colchen Collaine colonel comité comte conseil convention Courtois Custine David Ancillon décret départemens département député Deux-Sèvres Dictionnaire différens discours Dissertation Dubalay Duchat Dupin Duquesnoy Durbach écrit édition enfans évêque famille Fanchon fils française général guerre Heurlin Hist Histoire hommes imprimé in-fol jour jugement l'Académie royale l'armée l'assemblée l'auteur l'histoire l'ouvrage Lamort lettres littéraire livre Longwy Lorraine Lothaire maréchal Marice Mayence médecine membre mémoire Messins ministre mort Moselle mourut Nancy nommé ouvrage pages parlement de Metz Paul Ferry Pays Messin père peuple planches plantes Pont-à-Mousson premier prince publié Quérard république Rhin royale de Metz séance Société succès suiv Tables du Moniteur tems Theutberge Thionville tion titre traduit Traité tribunal Trois-Évêchés trouve Valdahon végétaux volumes Vrémy zèle
Popular passages
Page 410 - Les Français ont le droit de publier et de faire imprimer leurs opinions, en se conformant aux lois qui doivent réprimer les abus de cette liberté.
Page 357 - Joyes de mariage, ouvrage très ancien, auquel on a joint le Blason des fausses amours; le Loyer des folles amours, et le Triomphe des Muses contre \mour, le tout enrichi de remarques e't de diverses leçons (par Le Duchat). La Haye, chez de Rogissart } 1734
Page 330 - Custine portait une redingote nationale; il regardait avec sensibilité le peuple qui applaudissait à son supplice: ses yeux attendris et quelquefois mouillés de larmes se fixaient vers le ciel. « Arrivé au lieu de l'exécution, il s'est mis à genoux sur les premiers degrés de l'échelle ; puis, se relevant, il a jeté les yeux sur le fer fatal et est monté avec fermeté sur l'échafaud l.
Page 358 - Apologie pour Hérodote , ou Traité de la conformité des merveilles anciennes avec les modernes, par Henri Estienne. Nouvelle édition : faite sur la première : augmentée de tout ce que les postérieures ont de curieux , et de remarques : par M.
Page 195 - Méthode de les employer utilement à la teinture et à la peinture. On ya joint des observations sur les animaux et les minéraux...
Page 139 - GAIUS , récemment découvertes dans un palimpseste de la bibliothèque du chapitre de Vérone , et traduites pour la première fois en français par J.-B.-E.
Page 96 - De la Fièvre en général ; de la Rage ; de la Fièvre jaune et de la Peste. Du traitement de ces maladies d'après une méthode nouvellement découverte, par Godef. Christ. Reisch, Docteur en Médecine et Professeur à l'Université d'Erlangen, etc. Traduit par J.-N.-E. de Bock ; 1800, in-12. — 19°.
Page 184 - Planches enluminées, représentant au naturel ce qui se trouve de plus intéressant et de plus curieux parmi les animaux, les végétaux et les minéraux. Par M.
Page 306 - ... les coupables intrigues de nos anciens ministres. « Votre électeur a partagé leur fureur; mais la république française, dans sa justice, distinguera le vœu de vos concitoyens, de ses projets insensés; ce vœu ne peut se manifester que par une marque prompte de l'alliance que vous voudrez contracter avec nous.
Page 330 - Adieu, mon fils, adieu. Conservez le souvenir d'un père. Je n'emporte qu'un regret, c'est celui de vous laisser un nom qu'un jugement fera croire un instant coupable de trahison par quelques hommes crédules. Réhabilitez ma mémoire quand vous le pourrez; si vous obtenez ma correspondance, ce sera une chose bien facile. Vivez pour votre aimable épouse, pour votre sœur que j'embrasse pour la dernière fois. » Je crois que je verrai arriver avec calme ma dernière heure.