That pages blush'd at him and men of heart Look'd wondering each at other. Cor. Hear'st thou, Mars? 100 Ha! Auf Name not the god, thou boy of tears! Auf. No more. Cor. Measureless liar, thou hast made my heart I was forced to scold. Your judgements, my grave lords, First Lord. Peace, both, and hear me speak. Flutter'd your Volscians in Corioli; Alone I did it. 'Boy!' Will you be put in mind of his blind fortune, Which was your shame, by this unholy braggart, 'Fore your own eyes and ears? All Consp. Let him die for't. All the People. 'Tear him to pieces.' 'Do it presently.' 'He killed my son.' 'My daughter.' 'He killed my cousin Marcus.' 'He killed my father.' Sec. Lord. Peace, ho! no outrage: peace! Cor. O that I had him, With six Aufidiuses, or more, his tribe, To use my lawful sword! Auf. Insolent villain! All Consp. Kill, kill, kill, kill, kill him! Lords. [The Conspirators draw, and kill Coriolanus: Hold, hold, hold, hold! O Tullus, Auf. My noble masters, hear me speak. Sec. Lord. Thou hast done a deed whereat valour will weep. Third Lord. Tread not upon him. Masters all, be quiet; Put up your swords. 125 130 135 Auf. My lords, when you shall know-as in this rage Provoked by him, you cannot-the great danger Which this man's life did owe you, you'll rejoice That he is thus cut off. Please it your honours Myself your loyal servant, or endure Your heaviest censure. First Lord. Bear from hence his body; And mourn you for him: let him be regarded 124. ho] om. Pope. 128-130. O that...sword] As in Pope. Two lines, the first ending more, in Ff. 131. [The Conspirators...] Draw both the Conspirators, and kils Martius, who falles, Auffidius stands on him. Ff. (and kills... F3. and kill... and Aufidius... F4). 132. masters] lords Rowe. Tullus,- Tullus- Rowe. Tullus. Ff. 133. 134. him. Masters all,] him Masters all, Rowe. him Masters, all 136. My...rage] As in Pope. Two 137. you] I Hanmer. 140 Did follow to his urn. Sec. Lord. His own impatience Takes from Aufidius a great part of blame. My rage is gone, Auf. Assist. 145 150 [Exeunt, bearing the body of Coriolanus. 155 A dead march sounded. 154, 155. pell. One line in Ff. 155. Assist] om. Pope. Yet...Assist] As in Ca [Exeunt...Coriolanus...] Ma lone. Exeunt... Martius... Ff. NOTES. NOTE I. I. I. 108-117. In Singer's edition of 1826 these speeches were distributed in the following manner: In his edition of 1856 the ordinary arrangement is silently given. 'At Grecian sword. Contenning, tell Valeria' &c. as if 'Contenning' were the name of the gentlewoman in attendance. The second has: 'At Grecian swordes Contending: tell Valeria' &c. The third : 'At Grecian swords Contending: tell Valeria' &c. The fourth: 'At Grecian swords contending: tell Valeria' &c. which is followed substantially by all editors before Capell. Capell reads: 'At Grecian swords' contending.-Tell Valeria' &c. |