Cleo. Let it alone; let us to billiards: Come, Charmian. Char. My arm is sore, best play with Mardian. Cleo. As well a woman with an eunuch play'd, As with a woman:-Come, you'll play with me, sir? Mar. As well as I can, madam. Cleo. And when good will is show'd, though it come too short, The actor may plead pardon. I'll none now:- Tawny-finn'd fishes; my bended hook shall pierce 'Twas merry, when Cleo. That time!-0 times!I laugh'd him out of patience; and that night I laugh'd him into patience; and next morn, Ere the ninth hour, I drunk him to his bed; Then put my tires and mantles on him, whilst I wore his sword Philippan. O! from Italy; Mess. But yet, madam Cleo. I do not like but yet, it does allay The good precedence; fye upon but yet: But yet is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. Pr'ythee, friend, Pour out the pack of matter to mine ear, The good and bad together: He's friends with Cæsar; In state of health, thou say'st; and, thou say'st, free. Mess. Free, madam! no; I made no such report: He's bound unto Octavia. Cleo. Mess. For the best turn i' the bed. Cleo. For what good turn? I am pale, Charmian. Mess. Madam, he's married to Octavia. Cleo. The most infectious pestilence upon thee! [Strikes him down. Mess. Good madam, patience. Cleo. What say you?-Hence, [Strikes him again. Horrible villain! or I'll spurn thine eyes Like balls before me; I'll unhair thy head; [She hales him up and down. Thou shalt be whipp'd with wire, and stew'd in brine, Smarting in ling'ring pickle. Mess. Gracious madam, [Exit. Char.Good madam, keep yourself within yourself; The man is innocent. Cleo. Some innocents 'scape not the thunderbolt.Melt Egypt into Nile! and kindly creatures Turn ail to serpents!-Call the slave again; Though I am mad, I will not bite him:-Call. Char. He is afeard to come. Cleo. I will not hurt him:These hands do lack nobility, that they strike A meaner than myself; since I myself Have given myself the cause.-Come hither, sir. Re-enter Messenger. Though it be honest, it is never good To bring bad news: Give to a gracious message A host of tongues; but let ill tidings tell Themselves, when they be felt. Mess. Cleo. Is he married? I have done my duty. I cannot hate thee worser than I do, If thou again say, Mess. Yes. He is married, madam. Cleo. The gods confound thee! dost thou hold there still? Mess. Should I lie, madam? Cleo. O, I would, thou didst; So half my Egypt were submerged, and made A cistern for scaled snakes! Go, get thee hence; Hadst thou Narcissus in thy face, to me Thou wouldst appear most ugly. He is married? Mess. I crave your highness' pardon. Cleo. He is married? Mess. Take no offence, that I would not offend you: To punish me for what you make me do, Go to the fellow, good Alexas; bid him [To MARDIAN. Bring me word, how tall she is.-Pity me, Charmian, But do not speak to me.-Lead me to my chamber. [Exeunt. SCENE VI.-Near Misenum. Enter POMPEY and MENAS, at one side, with Drum and Trumpet: at another, CESAR, LEPIDUS, ANTONY, ENOBARBUS, MECENAS, with Soldiers marching. Pom. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight. Cæs. Most meet, That first we come to words; and therefore have we Pom. To drench the Capitol; but that they would Cæs. Take your time. Ant. Thou canst not fear us, Pompey, with thy We'll speak with thee at sea: at land, thou know'st Pom. Eno. At sea, I think. Men. We have, sir. Eno. You have done well by water. Eno. I will praise any man that will praise me, though it cannot be denied what I have done by Men. Nor what I have done by water. Be pleas'd to tell us, land. Cæs. To try a larger fortune. And what may follow, You have made me offer Cæs. Ant. Lep. Pom. That's our offer. Eno. Yes, something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. Men. And you by land. Eno. There I deny my land service. But give me your hand, Menas: If our eyes had authority, here they might take two thieves kissing. Men. All men's faces are true, whatsoe'er their hands are. Eno. But there is never a fair woman has a true face. Men. No slander; they steal hearts. I came before you here, a man prepar'd Pom. Let me have your hand: I did not think, sir, to have met you here. That call'd me, timelier than my purpose, hither, ⚫ Brave. • Affright. will be the very strangler of their amity; Octavia is of a holy, cold, and still conversation. Men. Who would not have his wife so! Eno. Not he, that himself is not so; which is Mark Antony. He will to his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the fire up in Cæsar; and, as I said before, that which is the strength of their amity, shall prove the immediate author of their variance. Antony will use his affection where it is; he married but his occasion here. Men. And thus it may be. Come, sir, will you aboard? I have a health for you. Eno. I shall take it, sir: we have used our throats in Egypt. Men. Come; let's away. [Exeunt. SCENE VII.-On board Pompey's Galley, lying near Misenum. Music. Enter two or three Servants, with a Banquet. 1 Serv. Here they'll be, man: Some o' their plants? are ill-rooted already; the least wind i' the world will blow them down. 2 Serv. Lepidus is high-colored. 1 Serv. They have made him drink alms-drink. 2 Serv. As they pinch one another by the disposition, he cries out, No more; reconciles them to his entreaty, and himself to the drink. 1 Serv. But it raises the greater war between him and his discretion. 2 Serv. Why, this it is to have a name in great men's fellowship: I had as lief have a reed that will do me no service, as a partizan' I could not heave. 1 Serv. To be called into a huge sphere, and not to be seen to move in't, are the holes where eyes should be, which pitifully disaster the checks. A Sennet sounded. Enter CESAR, ANTONY, POMPEY, LEPIDUS, AGRIPPA, MECENAS, ENOBARBUS, MENAS, with other Captains. Ant. Thus do they, sir: [To CESAR.] They take the flow o' the Nile By certain scales i' the pyramid; they know, Lep. You have strange serpents there. Lep. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of your sun; so is your crocodile. Ant. They are so. Pom. Sit, and some wine.-A health to Lepidus. Lep. I am not so well as I should be, but I'll ne'er out. Eno. Not till you have slept; I fear me, you'll be in, till then. Lep. Nay, certainly, I have heard, the Ptolemies' pyramises are very goodly things; without contradiction, I have heard that. Men. Pompey, a word. Pom. [Aside. Say in mine ear: What is't? Men. Forsake thy seat, I do beseech thee, captain, And hear me speak a word. [Aside. Pom. Forbear me till anon.This wine for Lepidus. Lep. What manner o' thing is your crocodile? Ant. It is shaped, sir, like itself; and it is as broad as it hath breadth; it is just so high as it is, and moves with its own organs; it lives by that which nourisheth it; and the elements once out of it, it transmigrates. Lep. What color is it of? Ant. "Tis so. And the tears of it are wet. Ant. With the health that Pompey gives him, else he is a very epicure. Pom. [To MENAS, Aside.] Go, hang, sir, hang! Do as I bid you.-Where's this cup I call'd for? [Aside. I think, thou'rt mad. The matter? [Rises, and walks aside. Men. I have ever held my cap off to thy fortunes. • Feet. Pike. Are in thy vessel: Let me cut the cable; [Aside. Who seeks, and will not take, when once 'tis offer'd, Pompey. Eno. Here's to thee, Menas. Men. Enobarbus, welcome. Pom. Fill till the cup be hid. Eno. There's a strong fellow, Menas. [Pointing to the Attendant who carries off LEPIDUS. Men. Eno. Why? He bears The third part of the world, man: Seest not? Men. The third part then is drunk: 'Would it were all, That it might go on wheels! Eno. Drink thou; increase the reels. Men. Come. It's monstrous labor when I wash my brain, Be a child o' the time. Cæs. Possess it, I'll make answer: But I had rather fast From all, four days, than drink so much in one. Pom. ⚫ Plenty. • Cloyed. • Confederates. 9 Eyes. Understand. • Burden, chorus. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm, O Silius, Silius, Ven. I have done enough: A lower place, note well, May make too great an act: For learn this, Silius; Better leave undone, than by our deed acquire Too high a fame, when him we serve's away. Cæsar and Antony have ever won More in their officer, than person: Sossius, One of my place in Syria, his lieutenant, For quick accumulation of renown, Which he achiev'd by the minute, lost his favor: I could do more to do Antonius good, Sil. Thou hast, Ventidius, That without which a soldier, and his sword, Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony? Ven. I'll humbly signify what in his name, That magical word of war, we have effected; How, with his banners, and his well-paid ranks, The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. Sil. Where is he now? Ven. He purposeth to Athens: whither with what haste The weight we must convey with us will permit, We shall appear before him.-On, there; pass along. [Exeunt. SCENE II.-Rome. An Ante-chamber in Cæsar's House. Enter AGRIPPA and ENOBARBUS, meeting. Agr. What, are the brothers parted? Eno. They have despatch'd with Pompey, he is gone; The other three are sealing. Octavia weeps 'Tis a noble Lepidus. Eno. A very fine one: 0, how he loves Cæsar! Agr. Nay, but how dearly he adores Mark Antony! Eno. Cæsar, why he's the Jupiter of men. Eno. Spake you of Cæsar? How? the nonpareil! go no further. Agr. Indeed, he ply'd them both with excellent praises. Eno. But he loves Cæsar best;-Yet he loves Antony: Ho! hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot Think, speak, cast, write, sing, number, ho, his love Both he loves. This is to horse.-Adieu, noble Agrippa. Cæs. You take from me a great part of myself; Ant. In your distrust. Cæs. Ant. Make me not offended I have said. You shall not find, Though you be therein curious, the least cause For what you seem to fear: So, the gods keep you, And make the hearts of Romans serve your ends! We will here part. Cæs. Farewell, my dearest sister, fare thee well; The elements be kind to thee, and make Thy spirits all of comfort! fare thee well. Octa. My noble brother! Ant. The April's in her eyes: It is love's spring, And these the showers to bring it on.-Be cheerful. Octa. Sir, look well to my husband's house; andCæs. What, Octavia? Octa. I'll tell you in your ear Ant. Her tongue will not obey her heart, nor can Her heart inform her tongue: the swan's down feather, That stands upon the swell at full of tide, What willingly he did confound,7 he wail'd: The phoenix. Octavia. Mess. Most gracious majesty,— Octavia? Mess. Ay, dread queen. Cleo. Mess. Didst thou behold Where? Cleo. I have one thing more to ask him yet, But 'tis no matter: thou shalt bring him to me SCENE IV. Athens. A Room in Antony's House. Ant. Nay, nay, Octavia; not only that.- Spoke scantly of me: when perforce he could not He vented them; most narrow measure lent me : Octa. And the good gods will mock me presently, O, bless my brother! Husband win, win brother, Ant. Gentle Octavia, I look'd her in the face, and saw her led Mess. Madam, I heard her speak; she is low- Cleo. That's not so good:-He cannot like her long. Char. Like her! O Isis! 'tis impossible. Shall stain3 your brother: Make your soonest haste; Ant. When it appears to you where this begins, Cleo. I think so, Charmian: Dull of tongue, and Can never be so equal, that your love dwarfish! There is gold for thee. Mess. Round even to faultiness. Char. Cleo. The man hath seen some majesty, and should know. Char. Hath he seen majesty? Isis else defend, And serving you so long! Can equally move with them. Provide your going; SCENE V.-Another Room in the same. Enter ENOBARBUS and EROS, meeting. Eno. How now, friend Eros? Eros. There's strange news come, sir. Eros. Cæsar and Lepidus have made wars upon Eno. This is old: What is the success ?4 Eros. Cæsar, having made use of him in the wars 'gainst Pompey, presently denied him rivality would not let him partake in the glory of the action and not resting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal, seizes him: So the poor third is up, till death enlarge his confine. Eno. Then, world, thou hast a pair of chaps, no The rush that lies before him; cries Fool, Lepidus! And threats the throat of that his officer, Eno. Our great navy's rigged. I might have told hereafter. [Exerent. |