Page images
PDF
EPUB

the dead, to compare and contrast me with them

me who am living among you; for what mortal is ignorant that toward the living there exists always more or less of ill will, whereas the dead are no longer hated even by an enemy? Such being human nature, am I to be tried and judged by the standard of my predecessors? Heaven forbid! It is not just or equitable, Aeschines. Let me be compared with you, or any persons you like of your party who are still alive. And consider this - whether it is more honorable and better for the state, that because of the services of a former age, prodigious though they are beyond all power of expression, these of the present generation should be unrequited and spurned, or that all who give proof of their good intentions should have their share of honor and regard from the people? Yet indeed-if I must say so much-my politics and principles, if considered fairly, will be found to resemble those of the illustrious ancients, and to have had the same objects in view, while yours resemble those of their calumniators: for it is certain there were persons in those times who ran down the living, and praised people dead and gone, with a malignant purpose like yourself.

Two things, men of Athens, are characteristic of a welldisposed citizen: so may I speak of myself and give the least offence: In authority, his constant aim should be the dignity and pre-eminence of the commonwealth; in all times and circumstances his spirit should be loyal. This depends upon nature; power and might upon other things. Such a spirit, you will find, I have ever sincerely cherished. Only see, when my person was demanded - when they brought Amphictyonic suits against me when they menacedwhen they promised - when they set these miscreants like wild beasts upon me. never in any way have I abandoned my affection for you. From the very beginning I chose an honest and straightforward course in politics, to support the

honor, the power, the glory of my fatherland, these to exalt, in these to have my being. I do not walk about the market place gay and cheerful because the stranger has prospered, holding out my right hand and congratulating those who I think will report it yonder, and on any news of our own success shudder and groan and stoop to the earth, like these impious men, who rail at Athens, as if in so doing they did not rail at themselves; who look abroad, and if the foreigner thrives by the distress of Greece, are thankful for it, and say we should keep him so thriving to all time.

Never, O ye gods, may those wishes be confirmed by you! If possible, inspire even in these men a better sense and feeling! But if they are indeed incurable, destroy them by themselves; exterminate them on land and sea; and for the rest of us, grant that we may speedily be released from our present fears, and enjoy a lasting deliverance.

T

CHAPTER VIII

THE LATIN ORATORS

THEIR STYLE AND MEANS

HE Latin temperament being practical, whereas the Grecian was highly imaginative, it was a long time before Roman oratory escaped from the hardness of composition and delivery that pervaded it for many centuries, and it was not until the conquest of Greece that the classic style of oratory made its deep impress upon the work of the Roman orators.

The elder Cato was austere in matter and manner, and the younger Cato, dying 103 years after the death of his great-grandfather, inherited many of his characteristics, and although his oratory displayed candor, truth, and courage, it lacked the finish, smoothness, and grace of the Grecian school, which qualities were, to a great extent, possessed by Cicero, Caesar, Crassus, and Marc Antony. Caius Gracchus and his brother Tiberius had a marked influence upon the Roman style of oratory by softening and smoothing it, but this influence was not strongly felt until the coming of Cicero, and that marvellous group of statesmen, politicians, and orators which embraced Pompey, Crassus, Caesar, Cato, Antonius (Marc Antony), and

Hortensius. The Latin oratory had been candid but hard, and lacked all the grace that made the Grecian oratory so bewitching; but Cicero, by combining the candor of the Roman style with the beauty of the Grecian, produced a form of oratory that has not been surpassed by any other orator.

Crassus was undoubtedly an orator of the first rank. Plutarch said of him: "As for learning, he chiefly cared for rhetoric, and what would be serviceable with large numbers; he became one of the best speakers at Rome, and by his pains and industry outdid the best natural orators." Little of his matter has come down to us.

Julius Caesar, among his other powers, possessed that of oratory, and were it not for his transcendent abilities as a soldier, which overshadowed his other talents, his oratorical ability would have insured him a place in history.

Marc Antony was another great orator of the Ciceronian period, but nothing very authentic of his has come down to us. Shakespeare was indebted to Plutarch for his idea of the oration over the body of Caesar, and this matchless oration no doubt gives us a just conception of Antony's style. History tells us that Antony possessed almost unnatural influence over his soldiers through his eloquence, and that when they were discouraged over long marches, hardships, and privations, he would go the rounds of his encampment, addressing his troops; that he would so enthuse them that they would forget their fears and miseries, and rush with him to victory. The speech

delivered over the body of Caesar by Marc Antony is reported by Dion Cassius in his History of Rome, but how much of it was spoken by Antony is problematical.

The selections here given will convey a clear and comprehensive idea of the scope and style of Roman oratory in its palmiest days.

CATO THE CENSOR

Marcus Porcius Cato, surnamed Censorius, or Major, Roman statesman, general, and orator, was born at Tusculum, 234 B. C., and died 149 B. C. He was scrupulously honest himself, and demanded honesty in all who would serve the state. He opposed the influence of Greek civilization upon the Romans, and conceived it to be his duty to prevent new ideas being taught to the younger men of his generation. He was a maintainer of primitive discipline, and it was for this reason he gained the title of the Censor. The speech here given displays his character and style to perfection. It was delivered in the Roman Forum in 215 B. C.

Speech in Support of the Oppian Law. If, Romans, every individual among us had made it a rule to maintain the prerogative and authority of a husband with respect to his own wife, we should have less trouble with the whole sex. But now our privileges, overpowered at home by female contumacy, are, even here in the Forum, spurned and trodden under foot; and because we are unable to withstand each separately, we now dread their collective body. I was accustomed to think it a fabulous and fictitious tale that in a certain island the whole race of males was utterly extirpated by a conspiracy of the women.

« PreviousContinue »