Page images
PDF
EPUB

Laura's lips, and, faintly tanned,

Peachy glimpses of her cheek!
Ah, might I gather a rose in its dew

For her heart on this bright June morning!

NORMAN R. GALE.

TO PHILLIS

TO ABANDON THE COURT

IE on this courtly life, full of displeasure!

F"

Where neither frowns nor smiles keep any measure,

But every passion governs in extreme:

Free love and faith from hence falsehood doth banish,
And vows of friendship here like vapors vanish;

Loyalty's counted but a dream;
Inconstant favors like rivers gliding;
Truth is despised

Whilst flattery's prized;

Poor virtue here hath no certain abiding.

Then let's no longer stay, my fairest Phillis;
But let us fly from hence, where so much ill is,
Into some desert place there to abide; -
True love shall go with us, and faith unfeigned,
Pure thoughts, embraces chaste, and vows unstained.
Virtue herself shall ever be our guide; -

In cottage poor, where neither frowning fortune
Nor change of fate

Can once abate

Our sweet content, or peace at all importune.

There will we drive our flocks from hill and valley,
And whilst they feeding are, we'll sit and dally;
And thy sweet voice to sing birds shall invite;
Whilst I with roses, violets, and lilies
Will flowery garlands make to crown my Phillis,
Or numbered verses to thy praise indite.
And when the sun is westwardly declining.
Our flocks and we

Will homeward flee

And rest ourselves until the sun's next shining.

Author Unknown.

WINIFREDA

WAY! let naught to love displeasing,
My Winifreda, move your care
Let naught delay the heavenly blessing-
Nor squeamish pride nor gloomy fear.

What though no grants of royal donors
With pompous title grace our blood?
We'll shine in more substantial honors,
And to be noble we'll be good.

Our name, while virtue thus we tender,
Will sweetly sound where'er 'tis spoke;
And all the great ones they shall wonder
How they respect such little folk.

What though from Fortune's lavish bounty
No mighty treasures we possess?
We'll find within our pittance plenty,
And be content without excess.

Still shall each kind returning season
Sufficient for our wishes give;
For we will live a life of reason,

And that's the only life to live.

Through youth and age in love excelling,
We'll hand in hand together tread;

Sweet smiling peace shall crown our dwelling,
And babes, sweet smiling babes, our bed.

How should I love the pretty creatures,

While round my knees they fondly clung,
To see them look their mother's features,
To hear them lisp their mother's tongue!
And when with envy Time transported
Shall think to rob us of our joys,
You'll in your girls again be courted,
And I'll go wooing in my boys.

Author Unknown.

PRISCILLA

RISCILLA hath come back to town

PRI

A little bandit queen;

Her cheek hath robbed the berry's brown,

Her eye the dewdrop's sheen.

Upon her lips there brightly glows

The poppy's crimson hue;

With autumn music in her toes

She charms the avenue.

Alas! how wildly hearts will beat
That late kept slowest time;
Alas! how many a snowy sheet
Will meet its fate in rhyme!
Laugh, Cupid, laugh, with saucy glee
At all the pangs in store;

But never point thy dart at me,

My heart was hers before.

SAMUEL MINTURN PECK.

UR

PEPITA

IN her balcony where

Vines through the lattices run,
Spilling a scent on the air,

Setting a screen to the sun,

Fair as the morning is fair,

Sweet as a blossom is sweet,
Dwells in her rosy retreat
Pepita.

Often a glimpse of her face,

When the wind rustles the vine,

Parting the leaves for a space,

Gladdens this window of mine:

Pink in its leafy embrace,

Pink as a roseleaf is pink,
Sweet as a blossom I think
Pepita.

I who dwell over the way
Watch where Pepita is hid,
e from the glare of the day
Like an eye under its lid:

[merged small][ocr errors]

Name like the song of a bird,

Melody shut in a word
"Pepita."

Look where the little leaves stir!

Look, the green curtains are drawn! There in a blossomy blur

Breaks a diminutive dawn

Dawn and the pink face of her;

Name like the lisp of the South,
Fit for a rose's small mouth,-
Pepita!

FRANK DEMPSTER SHERMAN.

THE WITCH

HILD! attend to what I say:

CH

Do not turn nor look away.

Roguish eye! you must not wink

I shall tell you all I think.

Here! Hallo! Don't look away.

Child! attend to what I say!

You're not homely, that is true!

You've an eye that's clear and blue;
Cunning mouth and little nose

Have their merits, I suppose.

Charming is the word to fit it,

Yes, you're charming; I admit it.

Charming here and charming there,
But no empress anywhere.

No! I cannot quite allow

Beauty's crown would suit your brow.
Charming there and charming here.
Do not make a queen, my dear.

For I know a hundred girls,

Brown as berries, fair as pearls,

Each of whom might claim the prize

Given to loveliest lips and eyes —

Yes, a hundred might go in,

Challenge you, sweet child, and win.

A hundred beauties, did I say?

Why, what a number! Yet there may
A hundred thousand girls combine

To drive thee from this heart of mine;
May try together, try alone,-
My empress they cannot dethrone.

Whence, then, this imperial right
Over me, your own true knight?
Like an empress is your reign
In my heart for joy or pain;
Death or life, your royal right,
He accepts-your own true knight.

Roguish lip and roguish eye,
Look at me and make reply.
Witch! I wish to understand
How I came into your hand.
Look at me and make reply:
Tell me, roguish lip and eye.

Up and down I search to see
The meaning of this mystery.
Tied so tight by nothing, dear?
Ah! there must be magic here!

Up and down, sweet sorceress, tell!

Where's your wand, and what's your spell?

GOTTFRIED AUGUST BÜRGER.

Translation of James Freeman Clarke.

I

I WONDER

WONDER, in those dear old days departed,

Whose was the foot that wore this tiny shoe;

A slipper just as small as Cinderella's,

But not of glass-of faded satin blue.

I'll say it was a princess, tall and stately,
And rather haughty, but not overmuch.

I see her walking through her garden alleys:

How rose-hearts beat to feel that light foot's touch!

I see her treading through her row of pages,
That small foot lifted high with haughty grace;

« PreviousContinue »