"R" THE BRIDAL OF ANDALLA ISE up, rise up, Xarifa! lay the golden cushion down; Rise up, come to the window, and gaze with all the town! From gay guitar and violin the silver notes are flowing, And the lovely lute doth speak between the trumpets' lordly blowing; And banners bright from lattice light are waving everywhere, And the tall, tall plume of our cousin's bridegroom floats proudly in the air: Rise up, rise up, Xarifa! lay the golden cushion down; "Arise, arise, Xarifa! I see Andalla's face; He bends him to the people with a calm and princely grace: Rode forth bridegroom so brave as he, so brave and lovely, never. "What aileth thee, Xarifa? what makes thine eyes look down? Why stay ye from the window far, nor gaze with all the town? I've heard you say on many a day- and sure you said the truth Andalla rides without a peer 'mong all Granada's youth; The Zegri lady rose not, nor laid her cushion down, But though her eyes dwelt on her knee, in vain her fingers strove, "Why rise ye not, Xarifa, nor lay your cushion down? "At Zara's gate stops Zara's mate: in him shall I discover The dark-eyed youth pledged me his truth with tears, and was my lover? I will not rise, with weary eyes, nor lay my cushion down, To gaze on false Andalla with all the gazing town!" Spanish: Author Unknown. Translation of John Gibson Lockhart. RIVALS RAY in the east, GRAY Gray in the west, and a moon. Dim gleam the lamps of the ended feast Through the misty dawn of June; And I turn to watch her go Swift as the swallows flee, Jasmine star afloat In her soft hair's dusky strands; Through the whirl of that wild waltz tune! Lying dark 'neath the sinking moon! Over yon stream The casa rests on its hard clay floor, Old Pedro Vidal at the door, And his small eye ranges keen Over vistas of goodly land— Brown hills, with wild-oat sweeps between, Tangled and wreathed, The wild boughs over the wild streams meet; And the cresses at their feet; And over the dimpled springs, Where the deep brown shadows flaunt, And the heron folds his ivory wings Side-scarred peaks Where the gray sage hangs like a smoke, And I his vaquero, who o'er you rove, Joaquin Castro Rides up from her home where the stream-mists hang, And the cañon sides toss to and fro The tread of his black mustang Half wild, a haughty beast, Scarce held by the taut-drawn rein; And a madness leaps into my breast, And that wild waltz whirls in my brain. By his mountain streams We meet, and the waves glint through the shades; And we light the morn with long thin gleams, And wake it with clash of blades. From some pale crag is borne The owl's derisive laugh; And the gray deer flies, like a shadow of dawn, A sudden wheel, Then away, away, and the far hush rings In the coils from each round gathering strength, Was it an owl Speedily flitting the trail across, Or a twisted bough in its monk-like cowl Or the race has frenzied the black's wild brain? XXVIII-1042 Then backward, backward-curls and mane Ah, señor, She is mine. It was all long years ago: How they found him there; and sweet drops start VIRGINIA PEYTON FAUNTLEROY. L CARMEN GITANILLA! Tall dragoons, In Andalusian afternoons, Mustaches; buttoned uniforms Of Spanish yellow bowed your charms. Proud, wicked head, and hair blue-black! Of smuggled stuff; thence stockings dead In red morocco shoes with bows Of scarlet ribbons. Daintily You walked by me, and I did see Your oblique eyes, your sensuous lip, That gnawed the rose you once did flip At bashful José's nose, while loud Laughed the gaunt guards among the crowd. And in your brazen chemise thrust, Heaved with the swelling of your bust, The bunch of white acacia blooms Whiffed past my nostrils hot perfumes. I ate an ice with Mérimée, Dark Carmencita, you passed gay, A new mantilla on your head; A crimson dress bespangled fierce; Glanced merriment; and from large arms Of satin bands and beaded strings;. And round each arm's fair thigh one fold, And graceful wrists, a twisted gold In flowers and trimmings, to the jar You in the grated patio Danced: the curled coxcombs' flirting row Rang pleased applause. I saw you dance, With wily motion and glad glance Voluptuous, the wild romalis, Where every movement was a kiss Of elegance delicious, wound In your Basque tambourine's dull sound; Or as the ebon castanets Clucked out dry time in unctuous jets, Saw angry José through the grate Glare on us a pale face of hate, Some still night in Seville, the street MADISON J. CAWEIN. |