« PreviousContinue »
On which thy powerful arms were stretched so Celestial King! O let thy presence pass
Before my spirit, and an image fair
Lead me to mercy's ever-dowing fountains;
Shall meet that look of mercy from on high,
I will obey thy voice, and wait to see
Thy feet all-beautiful upon the mountains. Hear, Shepherd! thou who for thy flock art
O, wash away these scarlet sins, for thou
FROM THE SPANISH OF LOPE DE VEGA.
LORD, what am I, that, with unceasing care,
Thy blest approach, and O, to Heaven how lost,
Has chilled the blee ling wounds upon thy feet.
How he persists to knock and wait for thee !" And, O! how often to that voice of sorrow, "To-morrow we will open," I replied, And when the morrow came I answered still, "To-morrow."
THE NATIVE LAND.
FROM THE SPANISH OF FRANCISCO DE ALDANA.
A stranger in this prison-house of clay,
Direct, and the sure promise cheers the way, That, whither love aspires, there shall my dwelling be.
Behold the Angel of God! fold up thy hands!
See, how he scorns all human arguments,
So that no oar he wants, nor other sail
Fanning the air with the eternal pinions,
And then, as nearer and more near us came
So that the eye could not sustain his presence,
And more than a hundred spirits sat within. "In exitu Israel de Egypto !"
THE TERRESTRIAL PARADISE.-THE CHILD ASLEEP.
Thus sang they all together in one voice, With whatso in that Psa.m is after written. Then made he sign of holy rood upon them, Whereat all cast themselves upon the shore, And he departed swiftly as he came.
Had in itself, smote me upon the forehead, No heavier blow, than of a pleasant breeze, Whereat the tremulous branches readily
Did all of them bow downward towards that side
Where its first shadow casts the Holy Moun
tain; Yet not from their upright direction bent So that the little birds upon their tops Should cease the practice of their tuneful art; But, with full-throated joy, the hours of prime
Singing received they in the midst of foliage That made monotonous burden to their rhymes, Even as from branch to branch it gathering
Through the pine forests on the shore of Chiassi,
When olus unlooses the Sirocco. Already my slow steps had led me on
Into the ancient wood so far, that I
Could see no more the place where I had entered.
Even as the snow, among the living rafters
Blown on and beaten by Sclavonian winds,
Before the song of those who chime forever After the chiming of the eternal spheres; But, when I heard in those sweet melodies Compassion for me, more than had they said, "O wherefore, lady, dost thou thus consume him?"
The ice, that was about my heart congealed,
Confusion and dismay, together mingled,
Forced such a feeble Yes!" out of my mouth, To understand it one had need of sight. Even as a cross-bow breaks, when 't is discharged, Too tensely drawn the bow-string and the bow, And with less force the arrow hits the mark; So I gave way beneath this heavy burden, Gushing forth into bitter tears and sighs, And the voice, fainting, flagged upon its passage.
THE HAPPIEST LAND.--THE BIRD AND THE SHIP.
Nils Juel gave heed to the tempest's roar, Now is the hour!