Page images
PDF
EPUB

on Christmas Eve, and which in Burgundy is called, on this account, lai Suche de Noei. Then the father of the family, particularly among the middle classes, sings solemnly Christmas carols with his wife and children, the smallest of whom he sends into the corner to pray that the Yulelog may bear him some sugar-plums. Meanwhile, little parcel of them are placed under each end of the log, and the children come and pick them up, believing, in good faith, that the great log has

borne them.

Page 115. THE SONG OF HIAWATHA. This Indian Edda-if I may so call it-is founded on a tradition prevalent among the North American Indians, of a personage of miraculous birth, who was sent among them to clear their rivers, forests, and fishing-grounds, and to teach them the arts of peace. He was known among different tribes by the several names of Michabou, Chiabo, Manabozo, Tarenyawagon, and Hiawatha. Mr. Schoolcraft gives an account of him in his Algic Researches, Vol. I. p. 134; and in his History, Condition, and Prospects of the Indian Tribes of the United States, Part III. p. 314, may be found the Iroquois form of the tradition, derived from the verbal narrations of an Onondaga chief.

Into this old tradition I have woven other curious Indian legends, drawn chiefly from the various and valuable writings of Mr. Schoolcraft, to whom the literary world is greatly indebted for his indefatigable zeal in rescuing from oblivion so much of the legendary lore of the Indians. The scene of the poem is among the Ojibways on the southern shore of Lake Superior, in the region between the Pictured Rocks and the Grand Sable.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

trees.

Mishe-Mo'kwa, the Great Bear.

Mishe-Nah'ma, the Great Sturgeon.

Miskodeed', the Spring-Beauty, the Claytonia Virginica.
Monda'min, Indian corn.
Moon of Bright Nights, April.
Moon of Leaves, May.
Moon of Strawberries, June.
Moon of the Falling Leaves, September.
Moon of Snow-Shoes, November.
Mudway-ansh'ka, sound of waves on a shore.
Mudjekee'wis, the West- Wind; father of Hiawatha.
Mushkoda'sa, the grouse.

Nah'ma, the sturgeon,
Nah'ma wusk, spearmint.
Na'gow Wudj'oo, the Sand Dunes of Lake Superior.
Nee-ba-naw'baigs, water spirits.
Nenemoo'sha, sweetheart.

Nepah'win, sleep.

Noko'mis, a grandmother; mother of Wenonah.
No'sa, my father.
Nush'ka, look! look!

Odah'min, the strawberry.
Okahah'wis, the fresh-water herring.
Ome'me, the pigeon.
Ona'gon, a bowl.
Onaway', awake.

Ope'chee, the robin,

Osse'o, Son of the Evening Star.

Owais'sa, the bluebird.

Oweence', wife of Oxseo,

Ozawa'beek, a round piece of brass or copper in the Game of the Bowl,

Pah-puk-kec'na, the grasshopper.

Pau'guk, death.

Pau-puk-kee'wis, the handsome Yenadizze, the Storm Fool.

Pauwa'ting, Saut Sainte Marie.

Pe'boan, Winter.

Pem'ican, meat of the deer or buffalo dried and pounded. Pezhekee', the bison.

Pishnekuh', the brant.

Chibia'bos, a musician; friend of Hiawatha; ruler in Pone'mah, hereafter.

the Land of Spirits.

Dahin'da, the bullfrog.

Dush-kwo-ne'she, or Kwo-nc'she, the dragon-fly.

Esa, shume upon you.

Ewa-yea', lullaby.

Ghee'zis, the sun.

[blocks in formation]

Pugasaing', Game of the Bowl.

Puggawau'gun, a war-club.

Puk-Wudj'ies, little wild men of the woods; pygmies. Sah-sah-je'wun, rapids.

Sah'wa, the perch.

Segwun', Spring.

Sha'da, the pelican

Shahbo'min, the gooseberry.
Shah--hah, long ago.
Shaugoda'ya, a coward.
Shawgashee', the craw-fish.
Shawonda'sec, the South-Wind.
Shaw-shaw, the swallow.

Shesh'ebwug, ducks; pieces in the Game of the Bowl.
Shin'gebis, the diver or grehe.

Showain' neme'shin, pity me.

Shuh-shuh'gah, the blue heron.

Soan-ge-ta'ha, strong-hearted.
Subbeka'she, the spider.
Sugge'ma, the mosquito.

To'tem, family coat-of-arms.

Ugh, yes.

[blocks in formation]

Waubewy'on, a white skin wrapper.

Wa'wa, the wild-goose.

Waw'beek, a rock,

Waw-be-wa'wa, the white goose.

Wawonais'sa, the whippoorwill.

Way-muk-kwa'na, the caterpillar.

Wen'digoes, giants.

Weno'nah, Hiawatha's mother, daughter of Nokomis.
Yenadiz'ze, un idler and gambler; an Indian dandy.

Page 115. In the Vale of Tawasentha

when in the woods a-hunting. I have also heard them say to their children when crying: Hush! the naked bear will hear you, be upon you, and devour you."

Page 122. Where the Falls of Minnehaha, etc. "The scenery about Fort Snelling is rich in beauty. The Falls of St. Anthony are familiar to travellers, and to readers of Indian sketches. Between the fort and these falls are the Little

This valley, now called Norman's Kill, is in Falls,' forty feet in height, on a stream that empAlbany County, New York.

Page 116. On the Mountains of the Prairie. Mr. Catlin, in his Letters and Notes on the Manners, Customs, and Condition of the North American Indians, Vol. II. p. 160, gives an interesting account of the Côteau des Prairies, and the Red Pipestone Quarry. He says:

Here (according to their traditions) happened the mysterious birth of the red pipe, which has blown its fumes of peace and war to the remotest corners of the continent; which has visited every warrior, and passed through its reddened stem the irrevocable oath of war and desolation. And here, also, the peace-breathing calumet was born, and fringed with the eagle's quills, which has shed its thrilling fumes over the land, and soothed the fury of the relentless savage.

"The Great Spirit at an ancient period here called the Indian nations together, and, standing on the precipice of the red pipe-stone rock, broke from its wall a piece, and made a huge pipe by turning it in his hand, which he smoked over them, and to the North, the South, the East, and the West, and told them that this stone was red, -that it was their flesh,-that they must use it for their pipes of peace, -that it belonged to them all, and that the war-club and scalping-knife must not be raised on its ground. At the last whiff of his pipe his head went into a great cloud, and the

whole surface of the rock for several miles was melted and glazed; two great ovens were opened beneath, and two women (guardian spirits of the place) entered them in a blaze of fire; and they are heard there yet (Tso-mec-cos-tee and Tso-mecos-te-won-dee), answering to the invocations of the high-priests or medicine-men, who consult them when they are visitors to this sacred place."

Page 117. Hark you, Bear! you are ard.

a cow

ties into the Mississippi. The Indians called them
Mine-hah-hah, or laughing waters.'"-MRS.
EASTMAN'S Dacotah, or Legends of the Siour,
Introd., p. ii.

Page 133.

Sand Hills of the Nagow Wudjoo.

A description of the Grand Sable, or great sand-dunes of Lake Superior, is given in Foster and Whitney's Report on the Geology of the Lake Superior Land District, Part II. p. 131.

The Grand Sable possesses a scenic interest little inferior to that of the Pictured Rocks. The explorer passes abruptly from a coast of consolidated sand to one of loose materials; and although in the one case the cliffs are less precipitous, yet in the other they attain a higher altitude. He sees before him a long reach of coast, resembling a vast sand-bank, more than three hundred and fifty feet in height, without a trace of vegetation. Ascending to the top, rounded hillocks of blown sand are observed, with occasional clumps of trees, standing out like oases in the desert.”

Page 133. Onaway! Awake, beloved!
tell's Living Age, Vol. XXV.
The original of this song may be found in Lit-
p. 45.

Page 134. Or the Red Swan floating, flying.
The fanciful tradition of the Red Swan may be

[ocr errors]

ways:

found in Schoolcraft's Algic Researches, Vol. II. P. 9. Three brothers were hunting on a wager to see who would bring home the first game. They were to shoot no other animal," so the but such as each was in the habit legend says, of killing. They set out different Odjibwa, the youngest, had not gone far before he saw a bear, an animal he was not to kill, by the agreement. He followed him close, and drove an arrow through him, which brought him to the ground. Although contrary to the bet, he immediately commenced skinning him, when suddenly something red tinged all the air around him. He rubbed his eyes, thinking he was perhaps deceived; but without effect, for the red hue continued. At length he heard a strange noise at a distance. It first appeared like a human voice, but after following the sound for some distance, he reached the shores of a lake, and soon saw the object he was looking for. At a distance out in the lake sat a most beautiful Red Swan, whose plumage glittered in the sun, and who would now and then make the same noise he had heard. He was within long bow-shot, and, pulling the arrow from the bowstring up to his ear, took deliberate aim Hush! the Naked Bear will hear and shot. The arrow took no effect; and he shot

This anecdote is from Heckewelder. In his account of the Indian Nations, he describes an Indian hunter as addressing a bear in nearly these words. "I was present," he says, "at the delivery of this curious invective; when the hunter had despatched the bear, I asked him how he thought that poor animal could understand what he said to it. 'O,' said he, in answer, the bear understood me very well; did you not observe how ashamed he looked while I was upbraiding him?'"-Transactions of the American Philosophical Society, Vol. I. p. 240.

Page 119. thee!

Heckewelder, in a letter published in the Transactions of the American Philosophical Society, Vol. IV. p. 260, speaks of this tradition as prevalent among the Mohicans and Delawares.

Their reports," he says, "run thus: that among all animals that had been formerly in this country, this was the most ferocious; that it was much larger than the largest of the common bears, and remarkably long-bodied; all over (except a spot of hair on its back of a white color) naked.

The history of this animal used to be a subject of conversation among the Indians, especially

and shot again till his quiver was empty. Still the swan remained, moving round and round, stretching its long neck and dipping its bill into the water, as if heedless of the arrows shot at it. Odjibwa ran home, and got all his own and his brothers' arrows, and shot them all away. He then stood and gazed at the beautiful bird. While standing, he remembered his brothers' saying that in their deceased father's medicine-sack were three magic arrows. Off he started, his anxiety to kill the swan overcoming all scruples. At any other time, he would have deemed it sacrilege to open his father's medicine-sack; but now he hastily seized the three arrows and ran back, leaving the

other contents of the sack scattered over the lodge. The swan was still there. He shot the first arrow with great precision, and came very near to it. The second came still closer; as he took the last arrow, he felt his arm firmer, and drawing it up with vigor, saw it pass through the neck of the swan a little above the breast. Still it did not prevent the bird from flying off, which it did, however, at first slowly, flapping its wings and rising gradually into the air, and then flying off towards the sinking of the sun."-pp. 10-12.

Page 136. When I think of my beloved.

Page 138.
Wagemin, the thief of cornfields,
Paimosaid, who steals the maize-ear.

"If one of the young female huskers finds a red ear of corn, it is typical of a brave admiter, and is regarded as a fitting present to some young warrior. But if the ear be crooked, and tapering to a point, no matter what color, the whole circle is set in a roar, and wa-ge-min is the word shouted aloud. It is the symbol of a thief in the cornfield. It is considered as the image of an old man stooping as he enters the lot. Had the chisel of Praxiteles been employed to produce this

The original of this song may be found in image, it could not more vividly bring to the Oncóta, p. 15.

Page 136. Sing the mysteries of Mondamin. The Indians hold the maize, or Indian corn, in great veneration. "They esteem it so important and divine a grain," says Schoolcraft, "that their story-tellers invented various tales, in which this idea is symbolized under the form of a special, gift from the Great Spirit. The Odjibwa-Al- | gonquins, who call it Mon-dá-min, that is, the Spirit's grain or berry, have a pretty story of this kind, in which the stalk in full tassel is represented as descending from the sky, under the guise of a handsome youth, in answer to the prayers of a young man at his fast virility, or coming to manhood.

"It is well known that corn-planting and corngathering, at least among all the still uncolonized tribes, are left entirely to the females and children, and a few superannuated old men. It is not generally known, perhaps, that this labor is not compulsory, and that it is assumed by the females as a just equivalent, in their view, for the onerous and continuous labor of the other sex, in providing meats, and skins for clothing, by the chase, and in defending their villages against their enemies, and keeping intruders off their territories. A good Indian housewife deems this a part of her prerogative, and prides herself to have a store of corn to exercise her hospitality, or duly honor her husband's hospitality, in the entertainment of the lodge guests."-Oncóto, p. 82

Page 137. Thus the fields shall be more fruitful.

"A singular proof of this belief, in both sexes, of the mysterious influence of the steps of a woman, on the vegetable and insect creation, is found in an ancient custom, which was related to me, respecting corn-planting. It was the practice of the hunter's wife, when the field of corn had been planted, to choose the first dark or overclouded evening to perform a secret circuit, sans habillement, around the field. For this purpose she slipped out of the lodge in the evening, unobserved, to some obscure nook, where she completely disrobed. Then, taking her matchecota, or principal garment, in one hand, she dragged it around the field. This was thought to insure a prolific crop, and to prevent the assaults of insects and worms upon the grain. It was supposed they could not creep over the charmed line. "-Oncóta, p. 83.

[blocks in formation]

minds of the merry group the idea of a pilferer of their favorite mondamin.

"The literal meaning of the term is, a mass, or crooked ear of grain; but the ear of corn so called is a conventional type of a little old man pilfering ears of corn in a cornfield. It is in this manner that a single word or term, in these curious languages, becomes the fruitful parent of many ideas. And we can thus perceive why it is that the word wagemin is alone competent to excite merriment in the husking circle.

"This term is taken as the basis of the cereal

chorus, or corn song, as sung by the Northern Algonquin tribes. It is coupled with the phrase Paimosaid, -a permutative form of the Indian substantive made from the verb pim-o-sa, to walk. Its literal meaning is, he who walks, or the walker; but the ideas conveyed by it are, he who walks by night to pilfer corn. It offers, therefore, a kind of parallelism in expression to the preceding term."— -Oneóta, p. 254.

Page 141. Pugasaing, with thirteen pieces.

This Game of the Bowl is the principal game of hazard among the Northern tribes of Indians. Mr. Schoolcraft gives a particular account of it in Oneóta, p. 85. This game,' " he says, "is very fascinating to some portions of the Indians. They stake at it their ornaments, weapons, clothing, canoes, horses, everything in fact they

possess; and have been known, it is said, to set up their wives and children, and even to forfeit have seen no examples, nor do I think the game their own liberty. Of such desperate stakes I itself in common use. It is rather confined to certain persons, who hold the relative rank of gamblers in Indian society,-men who are not noted as hunters or warriors, or steady providers for their families. Among these are persons who bear the term of Ienadizze wng, that is, wanderers about the country, braggadocios, or fops. It can hardly be classed with the popular games of amusement, by which skill and dexterity are acquired. I have generally found the chiefs and graver men of the tribes, who encourage the young men to play ball, and are sure to be present at the customary sports, to witness, and sanction, and applaud them, speak lightly and disparagingly of this game of hazard. Yet it cannot be denied that some of the chiefs, distinguished in war and the chase at the West, can be referred to as lending their example to its fascinating power."

See also his History. Condition, and Prospects of the Indian Tribes, Part II. p. 72.

Page 144. To the Pictured Rocks of sandstone.

The reader will find a long description of the Pictured Rocks in Foster and Whitney's Report on the Geology of the Lake Superior Land District, Part II. p. 124. From this I make the following extract:-

"These cords," says Mr. Tanner, "are made of the bark of the elm-tree, by boiling and then immersing it in cold water. The leader of a war party commonly carries several fastened about his waist, and if, in the course of the fight, any one of his young men takes a prisoner, it is his duty to bring him immediately to the chief, to be tied, and the latter is respon- "The Pictured Rocks may be described, in sible for his safe keeping."-Narrative of Captiv-general terms, as a series of sandstone bluffs exity and Adventures, p. 412. tending along the shore of Lake Superior for

tained in a letter from the Kev. James Pierpont, Pastor of New Haven. To this account Mather adds these words :

"Reader, there being yet living so many credible gentlemen that were eye-witnesses of this wonderful thing, I venture to publish it for a thing as undoubted as 't is wonderful."

Golon

Page 169. And the Emperor but a Macho. Macho, in Spanish, signifies a mule. drina is the feminine form of Golondrino, a swallow, and also a cant name for a deserter.

about five miles, and rising, in most places, verti-his Magnalia Christi, Book I. Ch. VI. It is concally from the water, without any beach at the base, to a height varying from fifty to nearly two hundred feet. Were they simply a line of cliffs, they might not, so far as relates to height or extent, be worthy of a rank among great natural curiosities, although such an assemblage of rocky strata, washed by the waves of the great lake, would not, under any circumstances, be destitute of grandeur. To the voyager, coasting along their base in his frail canoe, they would, at all times, be an object of dread; the recoil of the surf, the rock-bound coast, affording, for miles, no place of refuge,-the lowering sky, the rising wind, all these would excite his apprehension, and induce him to ply a vigorous oar until the dreaded wall was passed. But in the Pictured Rocks there are two features which communicate to the scenery a wonderful and almost unique character. These are, first, the curious manner in which the cliffs have been excavated and worn away by the action of the lake, which, for centuries, has dashed an ocean-like surf against their base; and, second, the equally curious manner in which large portions of the surface have been colored by bands of brilliant hues.

"It is from the latter circumstance that the name, by which these cliffs are known to the American traveller, is derived; while that applied to them by the French voyageurs (Les Portails) is derived from the former, and by far the most striking peculiarity.

"The term Pictured Rocks has been in use for a great length of time; but when it was first applied, we have been unable to discover. It would seem that the first travellers were more impressed with the novel and striking distribution of colors on the surface than with the astonishing variety of form into which the cliffs themselves have been

worn.

"Our voyageurs had many legends to relate of the pranks of the Menni-bojou in these caverns, and, in answer to our inquiries, seemed disposed to fabricate stories, without end, of the achievements of this Indian deity."

Page 170.

Oliver Basselin.

ville," flourished in the fifteenth century, and Oliver Basselin, the "Père joyeux du Vaudegave to his convivial songs the name of his native valleys, in which he sang them, Vaux-de-Vire. This name was afterwards corrupted into the modern Vaudeville.

Page 171.

Victor Galbraith.

This poem is founded on fact. Victor Galbraith was a bugler in a company of volunteer cavalry, and was shot in Mexico for some breach soldiers that no balls will kill them unless of discipline. It is a common superstition among proverb says, "Every bullet has its billet." their names are written on them. The old

Page 171. I remember the sea-fight far away. This was the engagement between the Enterprise and Boxer, off the harbor of Portland, in which both captains were slain. They were buried side by side, in the cemetery on Mountjoy.

Page 173. Santa Filomena.

"At Pisa the church of San Francisco contains a chapel dedicated lately to Santa Filomena; over the altar is a picture, by Sabatelli, representing the Saint as a beautiful, nymph-like figure, floating down from heaven, attended by two

Page 150. Toward the sun his hands were angels bearing the lily, palm, and javelin, and lified.

[blocks in formation]

beneath, in the foreground, the sick and maimed who are healed by her intercession."-MRS. JAMESON, Sacred and Legendary Art, II. 298.

Page 406. The Children's Crusade. "The Children's Crusade" was left unfinished by Mr. Longfellow. It is founded upon an event which occurred in the year 12:2. An army of twenty thousand children, mostly boys, under the

The words of St. Augustine are,-"De vitiis nostris scalam nobis facimus, si vitia ipsa calca-lead of a boy of ten years, named Nicolas, set out

mus.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small]

from Cologne for the Holy Land. When they reached Genoa only seven thousand remained. There, as the sea did not divide to allow them to march dry-shod to the East, they broke up. Some got as far as Rome; two ship-loads sailed from Pisa, and were not heard of again; the rest straggled back to Germany.

[graphic][subsumed]

[The titles in small capital letters are those of the principal divisions of the work, those in lower-
case are single poems, or the subdivisions of long poems.]

[blocks in formation]

BELFRY OF BRUGES AND OTHER POEMS, THE, 63. Christmas Bells, 237.

Beatrice, 24.

Becalmed, 291.

Beleaguered City, The, 15.

[blocks in formation]

Chimes, 295.

Christmas Carol, A, 114.

Chrysaor, 104.

City and the Sea, The, 295.

Consolation, 248.

Bird and the Ship, The, 26.

Birds of Killingworth, The, 205.

Birds of Passage, 108.

BIRDS OF PASSAGE.

FLIGHT THE FIRST, 166.

FLIGHT THE SECOND, 176.

FLIGHT THE THIRD, 178.
FLIGHT THE FOURTH, 261.
FLIGHT THE FIFTH, 270.

Bishop Sigurd at Salten Fiord, 196.

Black Knight, The, 28.

Blessing the Cornfields, 136.
Blind Bartimeus, 40.

Blind Girl of Castèl-Cuillè, 111.
BOOK OF SONNETS, 264.

PART II., 275.

Books, My, 300.

Boston, 277.

[blocks in formation]

Cobbler of Hagenau, The, 210.

Coplas de Manrique, 19.

COURTSHIP OF MILES STANDISH, THE, 152.

Crew of the Long Serpent, The, 198.

Cumberland, The, 176.

CURFEW, 77.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »