Five ComediesSUNY Press, 2003 M04 9 - 272 pages Best known as a novelist, George Sand (1804 1876) was also arguably the most successful woman dramatist in history. More than twenty of her plays were staged in major Paris theaters to widespread popular and critical acclaim. Translated here for the first time into English are her two most famous full-length comedies, The Marquis de Villemer and Françoise, as well as her three major one-act plays, The Paving Stone, The Japanese Lily, and A Good Deed Is Never Wasted. Noted for their lively characterization, sparkling dialogue, and deft constructions, her plays reflect the passion and generosity of her own character, as well as a quick-witted sense of humor. The translations are preceded by an introduction outlining Sand s theatrical career, the main themes and characteristics of her plays, and critical appraisals from her own generation to the present day. The translations are followed by notes and a bibliography. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aloud ANNA Baroness Benoît better brother CAROLINE château CLÉONICE Comédie Française COQUERET daughter dear deserve DIANE DOCTOR door dramatic DUKE DUNIÈRES DURAND entering upstage everything father feel Five Comedies fond forgive FRANÇOISE Gaétan George Sand girl give goes upstage going Good-bye hand happy heart honor HYONNAIS Jean JULIEN keep kind kisses LA HYONNAIS lady laughing leaves upstage LÉONIE Lis du listen look LOUISE Madame d'Arglade Madame de Louville MADAME DUBUISSON Mademoiselle de Saint-Geneix Mademoiselle de Saintrailles MARCEL MARIE-JEANNE Marquis de Villemer MARQUISE marriage marry Monsieur Dubuisson mother NEIGHBOR never Nohant Odéon Oh yes Paris PIERRE poor première of Sand's rising Sand's play Sand's three-act Scene settee sits sure T. S. Eliot talk tell thank there's thing thought told Trégenec Trémont URBAIN VALROGER wait What's window woman word worry young