Page images
PDF
EPUB

ment of March 29, 1900, extended the time for making declaration for six months after April 11, 1900.]

The civil rights and political status of the native inhabitants of the territories hereby ceded to the United States shall be determined by the Congress.

ARTICLE X

The inhabitants of the territories over which Spain relinquishes or cedes her sovereignty shall be secured in the free exercise of their religion.

ARTICLE XI

The Spaniards residing in the territories over which Spain by this treaty cedes or relinquishes her sovereignty shall be subject in matters civil as well as criminal to the jurisdiction of the courts of the country wherein they reside, pursuant to the ordinary laws governing the same; and they shall have the right to appear before such courts, and to pursue the same course as citizens of the country to which the courts belong.

ARTICLE XII

Judicial proceedings pending at the time of the exchange of ratifications of this treaty in the territories over which Spain relinquishes or cedes her sovereignty shall be determined according to the following rules:

One. Judgments rendered either in civil suits between private individuals or in criminal matters, before the date mentioned, and with respect to which there is no recourse or right of review under the Spanish law, shall be deemed to be final, and shall be executed in due form by competent authority in the territory within which such judgments should be carried out.

1wo. Civil suits between private individuals which may on the date mentioned be undetermined shall be prosecuted to judgment before the court in which they may then be pending, or in the court that may be substituted therefor.

Three. Criminal actions pending on the date mentioned before the Supreme Court of Spain against citizens of the territory which by this treaty ceases to be Spanish shall continue under its jurisdiction until final judgment; but, such judgment having been ren

dered, the execution thereof shall be committed to the competent authority of the place in which the case arose.

ARTICLE XIII

The rights of property secured by copyrights and patents acquired by Spaniards in the island of Cuba, and in Porto Rico, the Philippines, and other ceded territories, at the time of the exchange of the ratifications of this treaty, shall continue to be respected. Spanish scientific, literary and artistic works not subversive of public order in the territories in question shall continue to be admitted free of duty into such territories for the period of ten years, to be reckoned from the date of the exchange of the ratifications of this treaty.

ARTICLE XIV

Spain shall have the power to establish consular officers in the ports and places of the territories, the sovereignty over which has either been relinquished or ceded by the present treaty.

ARTICLE XV

The Government of each country will, for the term of ten years, accord to the merchant vessels of the other country the same treatment in respect to all port charges, including entrance and clearance dues, light dues, and tonnage duties, as it accords to its own merchant vessels, not engaged in the coastwise trade.

This article may at any time be terminated on six months' notice given by either Government to the other.

ARTICLE XVI

It is understood that any obligations assumed in this treaty by the United States with respect to Cuba are limited to the time of its occupancy thereof; but it will upon the termination of such occupancy advise any Government established in the island to assume the same obligations.

ARTICLE XVII

The present treaty shall be ratified by the President of the United States, by and with the advice and consent of the Senate thereof, and by Her Majesty the Queen Regent of Spain; and the ratifica

tions shall be exchanged at Washington within six months from the date hereof, or earlier if possible.

In faith whereof we, the respective plenipotentiaries, have signed this treaty and have hereunto affixed our seals.

Done in duplicate at Paris, the tenth day of December, in the year of our Lord one thousand eight hundred and ninety-eight.

WILLIAM R. DAY.
CUSHMAN K. DAVIS.

WILLIAM P. FRYE.

GEORGE GRAY.

WHITELAW REID.

EUGENIO MONTERO RIOS.

B. DE ABARZUZA.

J. DE GARNICA.

W. R. DE VILLA URRUTIA.
RAFAEL CERERO.

And whereas the said Convention has been duly ratified on both parts, and the ratifications of the two Governments were exchanged in the City of Washington on the eleventh day of April, one thousand eight hundred and ninety-nine:

Now therefore be it known that I, William McKinley, President of the United States of America, have caused the said Convention to be made public, to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof.

In witness whereof I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed.

Done at the City of Washington this eleventh day of April, in the year of our Lord one thousand eight hundred and ninetynine, and of the Independence of the United States the one hundred and twenty-third.

By the President,

JOHN HAY,

WILLIAM MCKINLEY.

Secretary of State.

ACT OF MARCH 21, 1899

(30 U. S. Statutes at Large 993)

Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That for the purpose of carrying out the obligations of the treaty between the

United States and Spain concluded at Paris on the tenth day of December, anno Domini eighteen hundred and ninety-eight, to become immediately available upon the exchange of the ratifications of said treaty, there is hereby appropriated, out of any money in the Treasury not otherwise appropriated, the sum of twenty million dollars.

Approved March 2, 1899.

( B )

LEASE OF KIAO-CHAU

(Blue Book China No. 1 (1899), p. 69)

Extract from the "Reichsanzeiger" of April 29, 1898

[TRANSLATION]

The following is the text of the treaty between the German Empire and China respecting the lease of Kiao-chau, which was received in Berlin on the 28th April, 1898:

The incidents connected with the Mission in the Prefecture of Tsao-chau-foo, in Shantung, being now closed, the Imperial Chinese Government consider it advisable to give a special proof of their grateful appreciation of the friendship shown to them by Germany. The Imperial German and the Imperial Chinese Governments, therefore, inspired by the equal and mutual wish to strengthen the bands of friendship which unite the two countries, and to develop the economic and commercial relations between the subjects of the two States, have concluded the following separate Convention:

ARTICLE I

His Majesty the Emperor of China, guided by the intention to strengthen the friendly relations between China and Germany, and at the same time to increase the military readiness of the Chinese Empire, engages, while reserving to himself all rights of sovereignty in a zone of 50 kilom. (100 Chinese ) surrounding the Bay of Kiao-chau at high water, to permit the free passage of German troops within this zone at any time, as also to abstain from taking any measures, or issuing any Ordinances therein, without

the previous consent of the German Government, and especially to place no obstacle in the way of any Regulation of the water-courses which may prove to be necessary. His Majesty the Emperor of China, at the same time, reserves to himself the right to station troops within that zone, in agreement with the German Government, and to take other military measures.

ARTICLE II

With the intention of meeting the legitimate desire of His Majesty the German Emperor, that Germany, like other Powers, should hold a place on the Chinese coast for the repair and equipment of her ships, for the storage of materials and provisions for the same, and for other arrangements connected therewith, His Majesty the Emperor of China cedes to Germany on lease, provisionally for ninety-nine years, both sides of the entrance to the Bay of Kiaochau. Germany engages to construct, at a suitable moment, on the territory thus ceded, fortifications for the protection of the buildings to be constructed there and of the entrance to the harbor.

ARTICLE III

In order to avoid the possibility of conflicts, the Imperial Chinese Government will abstain from exercising rights of sovereignty in the ceded territory during the term of the lease, and leaves the exercise of the same to Germany, within the following limits:

(1) On the northern side of the entrance to the bay: The peninsula bounded to the northeast by a line drawn from the northeastern corner of Potato Island to Loshan Harbor.

(2) On the southern side of the entrance to the bay: The peninsula bounded to the southwest by a line drawn from the southwesternmost point of the bay lying to the south-southwest of Chiposan Island in the direction of Tolosan Island.

(3) The Island of Chiposan and Potato Island.

(4) The whole water area of the bay up to the highest watermark at present known.

(5) All islands lying seaward from Kiao-chau Bay, which may be of importance for its defense, such as Tolosan, Chalienchow, etc. The High Contracting Parties reserve to themselves to delimitate more accurately, in accordance with local traditions, the boundaries of the territory leased to Germany and of the 50-kilom. zone

« PreviousContinue »