An easy introduction to Latin prose compositionC. Thurnam and Sons, 1877 - 12 pages |
From inside the book
Page 83
... her horses . Have you advised your sister to avoid birds ? 7. I expect Caius will advise you to buy my horse . 8. The husbandmen's daughters asked us to buy their flowers . 15. F. 1. Balbus and you had come here to LATIN EXERCISES . 83.
... her horses . Have you advised your sister to avoid birds ? 7. I expect Caius will advise you to buy my horse . 8. The husbandmen's daughters asked us to buy their flowers . 15. F. 1. Balbus and you had come here to LATIN EXERCISES . 83.
Page 84
... flowers . 6. Caius says he did not trust the bad robbers . 7 . 8 . I hope you will come here to give me your horse . We heard you had come to give us your horses . 15 . H. 1 . You and I were walking to Rome to buy horses . 2. Caius's ...
... flowers . 6. Caius says he did not trust the bad robbers . 7 . 8 . I hope you will come here to give me your horse . We heard you had come to give us your horses . 15 . H. 1 . You and I were walking to Rome to buy horses . 2. Caius's ...
Page 88
... flowers ? 5. Have the boy's sisters been advised to sell their horse ? 6. My brothers will be advised to avoid the good judge . 7. The slaves would have been brought here to be praised . 8. She was brought to the city to give flowers to ...
... flowers ? 5. Have the boy's sisters been advised to sell their horse ? 6. My brothers will be advised to avoid the good judge . 7. The slaves would have been brought here to be praised . 8. She was brought to the city to give flowers to ...
Page 115
... flower , promised to give her brother a dragon . 4. Having been aware that you were coming , I was hoping that Balbus would come to see you . 5. Did you and your sisters suppose that Balbus , having come here , expected to be conquered ...
... flower , promised to give her brother a dragon . 4. Having been aware that you were coming , I was hoping that Balbus would come to see you . 5. Did you and your sisters suppose that Balbus , having come here , expected to be conquered ...
Page 116
... flowers had been given to this boy . 22. B. 1. These boys say that those girls were foolish . 2. Those soldiers had expected that these Gauls would be conquered . 3. This boy's father said that he had seen that girl . 4 . We promised to ...
... flowers had been given to this boy . 22. B. 1. These boys say that those girls were foolish . 2. Those soldiers had expected that these Gauls would be conquered . 3. This boy's father said that he had seen that girl . 4 . We promised to ...
Common terms and phrases
afraid army avoid the judge avoid the robbers avoid the slave's avoiding Balbus's avoiding the boy avoiding the lions bad robbers Balbus's dragon beautiful black dragons brother's daughters brought building a wall Cæsar Caius says camp castra cavalry conquered the Gauls Dative declared Declension Decln dragon's voice enemies expected fear and avoid fear the lions formed by adding fourth division frightening the judge garden happy holding dragons holding the lion husbandman husbandman's sister INSTRUCTION FOR EXERCISES judge's sister king Latin laughing Lavinius lion's voice little judge Masc master Nouns penult Perf Portia Portia's brother praise the queen Pres promised to give Pronoun puella queen's brother queen's sons quid robber's daughters Rogatus Root roses sad queen's seen and heard Sing slave's sister slaves Soror Subj Subjunctive Mood teaching Tenses terrible voice thought Verb voice will frighten voices frighten walk to Rome wretched write letters
Popular passages
Page 51 - In passive verbs, the past participle agrees in gender and number with the noun or pronoun to which it refers ; the feminine is formed by adding an e mute, and the plural by the addition of an s.
Page 18 - It is me" is condemned as wrong because the form "me" violates the rule that "the verb 'to be' takes the same case after it as stands before it.
Page 51 - Gen. cujus cujus cujus quorum quarum quorum Dat. cui cui cui quibus quibus quibus Ace. quem quam quod quos quas quae Abl. quo qua quo quibus quibus quibus 1. Qui = quo, qua, ' with which,' ' wherewith,' is a Locative or Ablative of the relative qui.
Page 50 - Nom. hic haec hoc hi hae haec Gen. hujus hujus hujus horum harum horum Dat. huic huic huic his his his Ace.
Page 121 - Who do you think I am, and what do you think I am going to do?
Page 121 - Being asked what he was doing, he replied that he was building a wall, and had held a dragon.
Page 19 - Adjective, and agrees in Number, Gender, and Case with the Noun to which it refers, or which it describes. Its Nom. Sing. is formed by adding urns for the Masc., or ura for the Fem, to the